Honesty schreef:Mattheus was toch officieel in het hebreeuws geschreven., las ik eens?
Dat stellen de kerkvaders tenminste wel:
Papias (150-170 C.E.)
Matthew composed the words in the Hebrew dialect, and each translated as he was able.
(Eccl. History 3:39)
Ireneus (170 C.E.)
Matthew also issued a written Gospel among the Hebrews in their own dialect.
(Against Heresies 3:1)
Origen (c. 210 C.E.)
The first [Gospel] is written according to Matthew, the same who was once a tax collector, but afterwards an emissary of Yeshua the Messiah; who having published it for the Jewish believers, wrote it in Hebrew.
(Eccl. History 6:25)
Eusebius (c. 315 C. E.)
Matthew also, having first proclaimed the Gospel in Hebrew, when on the point of going also to the other nations, committed it to writing in his native tongue, and thus supplied the want of his presence to them by his writings.
(Eccl. History 3:24)
Pantaenus... penetrated as far as India, where it is reported that he found the Gospel according to Matthew, which had been delivered before his arrival to some who had the knowledge of Messiah, to whom Bartholomew, one of the emissaries, as it is Said, had proclaimed, and left them the writing of Matthew in Hebrew letters.
(Eccl. History 5:10)
Epiphanius (370 C.E.)
They [the Nazarenes], have the Gospel according to Matthew, quite complete in Hebrew: for this Gospel is certainly still preserved among them as it was first written … in Hebrew letters.
(Panarion 29:9:4)
Jerome (382 C.E.)
"Matthew, who is also Levi, and from a tax collector came to be an emissary; first of all evangelists, composed a Gospel of Messiah in Judea, in the Hebrew language and letters, for the benefit of those of the circumcision who had believed, who translated it into Greek, is not sufficiently ascertained. Furthermore, the Hebrew itself is preserved to this day in the library at Caesarea, which the martyr Pamphilus, so diligently
collected. I also, was allowed by the Nazarenes who use this volume in the Syrian city of Borea, to copy it. In which is to be remarked that, wherever the evangelist makes use of the testimonies of the Old Scripture, he does not … follow the authority of the seventy translators [the Greek Septuagint], but that of the Hebrew."
(Of Illustrious Men 3)
"Pantaenus found that Bartholomew, one of the twelve emissaries, had there [India] preached the advent of our Lord Yeshua the Messiah according to the Gospel of Matthew, which was written in Hebrew letters, and which, on returning to Alexandria, he brought with him."
(De Vir. 3:36)
Isho'dad (850 C.E.)
His [Matthew's] book, was in existence in Caesarea of Palestine, and everyone acknowledges that he wrote it with his hands, in Hebrew...
(Commentary on the Gospels)
"Vertrouw op de HEERE met heel je hart, en steun op je eigen inzicht niet." - Spr. 3:5