Kanseltaal

De Archiefkast van het Forum. Oude discussies zijn hier nog eens na te lezen.

Moderator: Moderafo's

Gebruikersavatar
jas
Generaal
Generaal
Berichten: 5439
Lid geworden op: 12 jun 2004 23:16
Locatie: rotterdam
Contacteer:

Berichtdoor jas » 13 jan 2005 22:12

Aragorn schreef:
jas schreef:
sela schreef:mja, om die willekeurige voorbijganger gaat het toch ook?

Ah, en de rest kan stikken?

Ja, want die snapt natuurlijk geen hedendaags nederlands.. ](*,)

Nee, maar serieus, ik vind dat een kerk toch ook de belangen van haar eigen leden moet zien. En die willen vaak toch graag een Schriftuurlijke boodschap in de taal van de Schrift horen.
En Thomas antwoordde en zeide tot Hem: Mijn Heere en mijn God! (Joh. 20:28 )

Lalage
Generaal
Generaal
Berichten: 8285
Lid geworden op: 13 sep 2002 15:39
Locatie: Amersfoort
Contacteer:

Berichtdoor Lalage » 13 jan 2005 22:16

Het gaat natuurlijk niet alleen om taalgebruik, maar ook om andere dingen. Ik kom weleens in een kerk waar iedereen met een pokerface psalmen zit te zingen. Dan vraag ik me echt af wat ze ervan menen.
Als ik in een kerk kom waar mensen lekker staan te swingen en waar ook hele blije liederen worden gezongen, dan komt dat op mij heel anders over.
Als je vrienden meeneemt naar de kerk, zullen ze bijvoorbeeld letten op de sfeer, hoe mensen erbij kijken, hoe stijf het eraan toegaat en op de inhoud. Ik ben zelf een meisje, dus ik ben best gevoelig voor sfeer. Kortom: het gaat niet alleen om de inhoud!

Gebruikersavatar
jas
Generaal
Generaal
Berichten: 5439
Lid geworden op: 12 jun 2004 23:16
Locatie: rotterdam
Contacteer:

Berichtdoor jas » 13 jan 2005 22:18

Raido schreef:Ach misschien duurt het nog een paar honder jaar, maar neem bijvoorbeeld de Katholieke Kerken, waar vroeger de preken in het Latijn werden gesproken (Hocus Pocus Pas, zeiden de leken), dit is ook niet in 100 jaar veranderd.

Weet je trouwens dat het een misvatting is dat de RK liturgieën in het Latijn waren om het maar onbegrijpelijk te houden?
Het is nl. zo, dat het Latijn eerst juist wel de spreektaal van het volk was. Toen het Latijn later geen voertaal meer was, waren helaas alle liturgische elementen er alleen nog in het Latijn, juist omdat het de volkstaal was. Het heeft daarna idd heel lang geduurd eer het Latijn in de mis afgeschaft werd, maar in elk geval is het niet ontstaan om het volk zand in de ogen te strooien maar uit eenzelfde motivatie waaruit hier bepleit wordt de kerkdiensten in onze huidige spreektaal te houden. De geschiedenis leert dus dat dit op termijn ook verkeerd kan uitpakken. En wie garandeert dat over 50 jaar het Nederlands hier nog de spreektaal is?
En Thomas antwoordde en zeide tot Hem: Mijn Heere en mijn God! (Joh. 20:28 )

Gebruikersavatar
Alexandra
Verkenner
Verkenner
Berichten: 46
Lid geworden op: 27 apr 2004 14:08
Contacteer:

Berichtdoor Alexandra » 13 jan 2005 22:25

Lalage schreef:Het gaat natuurlijk niet alleen om taalgebruik, maar ook om andere dingen. Ik kom weleens in een kerk waar iedereen met een pokerface psalmen zit te zingen. Dan vraag ik me echt af wat ze ervan menen.
Als ik in een kerk kom waar mensen lekker staan te swingen en waar ook hele blije liederen worden gezongen, dan komt dat op mij heel anders over.
Als je vrienden meeneemt naar de kerk, zullen ze bijvoorbeeld letten op de sfeer, hoe mensen erbij kijken, hoe stijf het eraan toegaat en op de inhoud. Ik ben zelf een meisje, dus ik ben best gevoelig voor sfeer. Kortom: het gaat niet alleen om de inhoud!


Ik zing inderdaad psalmen met een pokerface, of met een glimlach.Vaak gaat de psalm recht mijn ziel in! Dat andere mensen dat dan niet zien, daar kan ik ook niets aan doen. Als ik moet swingen, voel ik me zo gedwongen om me blij te voelen terwijl ik het dan juist niet wordt. Er zijn nu eenmaal introverte en extraverte personen.

By the way: je hebt ook heel veel blije psalmen.

Gebruikersavatar
Marnix
Maarschalk
Maarschalk
Berichten: 24374
Lid geworden op: 03 dec 2002 23:50

Berichtdoor Marnix » 13 jan 2005 22:49

Alexandra schreef:Het is denk ik onvermijdelijk dat je als kerk een jargontaal hebt, naar de stijl waarin de bijbel geschreven is: de SV plechtig, de NBV meer hedendaags; in beide gevallen heb je het over de drie-enigheid of drie-eenheid van God, in beide gevallen heb je het over genade, enz.

Kerkjargon dat niet rechtstreeks uit de bijbel komt, maar ontstaat door traditie, daar moet je gewoon mee uitkijken en mee stoppen.

En tsja, als ik naar een aandeelhoudersvergadering ga, of naar een accountantsdag, dan zal ik daar eerst niet veel van begrijpen, maar als ik daar interesse in heb, dan zal ik de volgende keer weer komen en steeds meer erover leren. Dat is in een kerk ook zo.
Trouwens, ik weet een aantal termen, maar van heel veel wist en weet ik niet wat ze precies betekenen: rechtvaardigmaking, heiligmaking, enz: ik had het wel in de kerk gehoord, maar er nooit echt naar geluisterd. Zodoende heb ik nog een hoop kennis 'in te halen', en dat doe ik dan ook.

Als mensen interesse hebben in het christelijk geloof, zullen ze het ook onderzoeken!


Klopt, maar moeilijke taal kan dan wel een barriere zijn om geinteresseerd te raken. Natuurlijk hou je moeilijke termen... hoewel veel bijbelse termen best in taal van deze tijd te vertalen zijn. Een woord als genade is best begrijpbaar. Je ontkomt er natuurlijk niet helemaal aan... maar in ieder geval kan worden geprobeerd het zo duidelijk mogelijk te maken.... Ik heb het idee dat dat vaak niet gebeurd..... Dat er bewust, of omdat men dat gewend is, met moeilijke termen wordt gegooid terwijl dezelfde inhoud ook best op een duidelijker en begrijpelijker manier gebracht zou kunnen worden
“We need leaders not in love with money but in love with justice. Not in love with publicity but in love with humanity.
― Dr. Martin Luther King, Jr.”

Gebruikersavatar
jas
Generaal
Generaal
Berichten: 5439
Lid geworden op: 12 jun 2004 23:16
Locatie: rotterdam
Contacteer:

Berichtdoor jas » 13 jan 2005 22:50

Lalage schreef:Het gaat natuurlijk niet alleen om taalgebruik, maar ook om andere dingen. Ik kom weleens in een kerk waar iedereen met een pokerface psalmen zit te zingen. Dan vraag ik me echt af wat ze ervan menen.
Als ik in een kerk kom waar mensen lekker staan te swingen en waar ook hele blije liederen worden gezongen, dan komt dat op mij heel anders over.

Van dit laatste moet je je realiseren dat dit evenzeer onecht kan zijn. Ik ken genoeg mensen die in een dergelijk koor zitten, die ongelovig zijn maar die het alleen om het zingen gaat. Ik vind dus dat je veroordeling van de psalmenzingers wel terecht is, maar je generaal pardon voor de blijde swingers onterecht.
En Thomas antwoordde en zeide tot Hem: Mijn Heere en mijn God! (Joh. 20:28 )

Lalage
Generaal
Generaal
Berichten: 8285
Lid geworden op: 13 sep 2002 15:39
Locatie: Amersfoort
Contacteer:

Berichtdoor Lalage » 13 jan 2005 23:02

Ik heb het er alleen maar over hoe het overkomt op anderen. Natuurlijk past het niet bij iedereen om met z'n handen in de lucht te gaan staan en te dansen (bij mij ook niet), maar het klinkt allemaal zo... nouja alsof het niet gemeend wordt ofzo. Maar dat kan ook mijn illusie zijn hoor.
Toch denk ik dat de sfeer die ergens hangt ook bepalend is voor wat iemand meekrijgt van een kerkdienst.

Aragorn

Berichtdoor Aragorn » 14 jan 2005 02:26

jas schreef:
Aragorn schreef:
jas schreef:
sela schreef:mja, om die willekeurige voorbijganger gaat het toch ook?

Ah, en de rest kan stikken?

Ja, want die snapt natuurlijk geen hedendaags nederlands.. ](*,)

Nee, maar serieus, ik vind dat een kerk toch ook de belangen van haar eigen leden moet zien. En die willen vaak toch graag een Schriftuurlijke boodschap in de taal van de Schrift horen.

Uiteraard ben ik dat eerste met je eens. Maar een boodschap die voor 'leken' begrijpelijk is, is toch niet onschriftuurlijk?! Juist zo'n boodschap niet, lijkt me.. En wat is de taal vd Schrift? SV-taal? Als ik hier eens om me heen kijkt heeft de meerderheid daar niet direct behoefte aan en als dat wel zo is lijkt me dat van ondergeschikt belang.

Gebruikersavatar
Raido
Generaal
Generaal
Berichten: 7088
Lid geworden op: 13 dec 2003 14:27
Locatie: Rijsschen
Contacteer:

Berichtdoor Raido » 14 jan 2005 08:44

Als mensen interesse hebben in het christelijk geloof, zullen ze het ook onderzoeken!
Interesse in het christelijke geloof is wat anders dan een cursus-antiek-nederlands te moeten volgen om een hedendaagse dienst te kunnen volgen, ik vind het niet gek dat de evangelische gemeenten groeien.

De taal van de schrift is in de reformatorische hoek inderdaad die van de SV en die dateerd uit 1618/1619. Je kunt trouwens best merken dat de psalmberijming nieuwer is, 1773. Zie het eens zo, elk willekeurig boek van 400 jaar oud zou al lang een vernieuwing hebben gekregen en geaccepteerd worden, neem bijvoorbeeld Karel ende Elegast...

Ze zullen het ook vast niet gebruikt hebben om het onbegrijpelijk te houden, dat zou toch een ontkrachting zijn van de RKK en de leer. Voor het gewone volk is Latijn nooit echt de standaardtaal geweest in onze streken, dat was altijd het Diets of het Neder-Diets en natuurlijk het Twents en het Neder-Saksisch (om er wat te noemen). Niemand garandeerd dat Jas, dat Nederlands dan de spreektaal is, het hoeft ook niet in de streektaal, maar in 'gewoon' Nederlands, ik heb persoonlijk wat moeite met de Bijbel in het Twents, alhoewel het soms wel verduidelijkerend werkt.
| Progressief reformatorisch | neutraal gereformeerd | neobevindelijk |

Gebruikersavatar
jas
Generaal
Generaal
Berichten: 5439
Lid geworden op: 12 jun 2004 23:16
Locatie: rotterdam
Contacteer:

Berichtdoor jas » 14 jan 2005 08:49

Raido schreef: Voor het gewone volk is Latijn nooit echt de standaardtaal geweest in onze streken, dat was altijd het Diets of het Neder-Diets en natuurlijk het Twents en het Neder-Saksisch (om er wat te noemen). Niemand garandeerd dat Jas, dat Nederlands dan de spreektaal is,

Toen de zendelingen hier kwamen was het Latijn al geen spreektaal meer. Dat was daarvoor.
En Thomas antwoordde en zeide tot Hem: Mijn Heere en mijn God! (Joh. 20:28 )

Gebruikersavatar
Raido
Generaal
Generaal
Berichten: 7088
Lid geworden op: 13 dec 2003 14:27
Locatie: Rijsschen
Contacteer:

Berichtdoor Raido » 14 jan 2005 08:56

Ik vrees zelfs toen niet, de Romeinen hebben boven de grote rivieren niet ge heerst, daar is dus nooit Latijn als spreektaal geweest. Kun je nu nog zien trouwens, De RKK is het grootst onder de rivieren.
| Progressief reformatorisch | neutraal gereformeerd | neobevindelijk |

Gebruikersavatar
jas
Generaal
Generaal
Berichten: 5439
Lid geworden op: 12 jun 2004 23:16
Locatie: rotterdam
Contacteer:

Berichtdoor jas » 14 jan 2005 09:12

Raido schreef:Ik vrees zelfs toen niet, de Romeinen hebben boven de grote rivieren niet ge heerst, daar is dus nooit Latijn als spreektaal geweest. Kun je nu nog zien trouwens, De RKK is het grootst onder de rivieren.
Je gaat voorbij dat het RK zoals wij dat kennen uit Rome komt. Rome was de norm en daar werd Latijn gesproken. De liturgie van Rome werd dan ook de norm in de RK kerk. En dus in het Latijn.
En Thomas antwoordde en zeide tot Hem: Mijn Heere en mijn God! (Joh. 20:28 )

Gebruikersavatar
Optimatus
Maarschalk
Maarschalk
Berichten: 11377
Lid geworden op: 28 feb 2004 02:07
Locatie: Berkenwoude
Contacteer:

Berichtdoor Optimatus » 14 jan 2005 10:07

Vergeet niet dat het Latijn nog tot in de achttiende eeuw de internationale verkeerstaal was zoals later het Frans en nog later de Amerikaanse variant van het Engels werden.

Opvallend dat men eerst het mooie Latijn en de gedegenereerde versie, het Frans hanteert, daarna het prachtige Brits-Engels en nu dat gewauwel van Bush.
Ceterum censeo imperium putinis delendum esse.

Lalage
Generaal
Generaal
Berichten: 8285
Lid geworden op: 13 sep 2002 15:39
Locatie: Amersfoort
Contacteer:

Berichtdoor Lalage » 15 jan 2005 11:33

Optimatus schreef:Vergeet niet dat het Latijn nog tot in de achttiende eeuw de internationale verkeerstaal was zoals later het Frans en nog later de Amerikaanse variant van het Engels werden.

Dat klopt, maar dat was dus de voertaal van de wetenschap en dat was voor de meeste mensen te hoog gegrepen, die moesten gewoon keihard lichamelijk werk doen om hun geld te verdienen.

Karel ende Elegast is volgens mij wel een stuk ouder dan de Statenvertaling, want dat komt uit de Middeleeuwen. Ik heb voor m'n lijst P.C. Hooft moeten lezen zonder vertaling, ik begreep er nix van. Gelukkig had ik voor Beatrijs een vertaling erbij....

antenne
Verkenner
Verkenner
Berichten: 22
Lid geworden op: 09 jul 2004 17:49
Locatie: Zuiden des lands

Berichtdoor antenne » 15 jan 2005 21:45

wh schreef:
Beste mensen, hoe kunnen wij op de ze gestelde vraag een antwoord geven, als we niet eens weten wanneer de preek geschreven is, deze preek is van wijlen ds. Huisman en kan dus al jaren geleden op papier gezet zijn.

En als we daar toch een antwoord op moeten geven realiseren we ons dan wel,
dat een preek jongeren natuurlijk aan moet spreken, maar zeker ook de bejaarden, deze mensen moeten net zo goed bekeerd worden.
Het lijkt wel of de preken tegenwoordig een hapklarebrok moet zijn voor de jeugd.
Het gaat erom dat een preek de hele gemeente aan moet spreken, dat is het doel.


Het moet mi een hapklarebrok zijn voor de hele gemeente.


Terug naar “Archief”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 14 gasten