Race406 schreef:Divrei Shmuel schreef:pugna schreef:G-d, G.d of G'd dat begrijp ik. Maar zouden de namen van de profeten, apostelen, etc. op de gangbare nederlandse manier kunnen worden geschreven?
Mosjeh, Jesjoe’a enz. herken ik niet.
U bedoelt zeker op d gangbare Latijnse wijze, ook ooit aangeleerd. Mischien toch leuk om te weten hoe ze echt heette?
Sam
Hoe ze echt heetten? Mozes, Jezus enzovoorts. Wij leven in Nederland. Dit even voor de goede orde..... Ik heb niets aan Joodse benamingen voor Bijbelse figuren. Een Joodse jongen heet vaak gewoon Mozes, en geen Mosjeh of zoiets. Dus gewoon de Nederlandse naam is voldoende. Al die andere benamingen; het lijkt wel een hype om die namen te veranderen. Het gebeurt steeds meer namelijk.....
Dat is niet Nederlands maar Latijns! Dit waren Israelieten en ik met mijn Joodse achtergrond ben gewoon ze te noemen zoals ze heten en niet in een of andere verminkte Latijnse vorm die behoorlijk door Rome ingesleten is geraakt en dat dit dus nu als normaal ervaren wordt, tja.
Dus ga nou niet doen of dat belachelijk is, maar leer eens wat nieuws dat eigenlijk het oudst is!
Sam