Opdat vervuld worde hetgeen geschreven is...

De Archiefkast van het Forum. Oude discussies zijn hier nog eens na te lezen.

Moderator: Moderafo's

Gebruikersavatar
Cicero
Kolonel
Kolonel
Berichten: 3431
Lid geworden op: 01 okt 2004 14:06
Locatie: Holland

Berichtdoor Cicero » 26 nov 2004 10:05

Collateral schreef: Die is er mijns inziens wel. Het Thomas-evangelie is tot halverwege vorige eeuw intact gebleven en dus in die tijd niet onderhevig geweest aan vertalingen, vervalsingen en toevoegingen. Dat kan ik van de canonieke boeken niet bepaald zeggen. De Codex Sinaïticus, die algemeen wordt beschouwd als de meest oorspronkelijke complete versie van het Nieuwe Testament, bevat maar liefst ca. 14800 aantekeningen en correcties, aangebracht door negen verschillende bewerkers/overschrijvers. Met deze correcties gaven ze aan wat naar hun mening de 'echte' tekst moest zijn, in plaats van de codextekst. Zelfs van sommige bijbelpassages is bewezen dat ze later toegevoegd zijn.

Dat klopt, bijvoorbeeld Hand. 8:37. Deze tekst komt alleen in de westerse tekstvariant voor. Maar toch is het mogelijk de tekst zoals die in de vierde eeuw vaststond, voor het grootste gedeelte te reconstrueren. We moeten niet vergeten dat er verschillende overleveringstradities waren: in Byzantium, Alexandrië enz. Zo is vast te stellen wat een toevoeging is en wat niet. Trouwens, meer dan 60 % van het NT staat in de tekstkritiek qua tekst vast, omdat de zeven belangrijkste tradities overeenstemmen. Die 14800 aantekeningen en correcties zijn dus relatief en bevatten vervolgens vaak niet erg wezenlijke informatie, vaak gaat het om een paar letters. Verder is het via citaten van kerkvaders mogelijk vast te stellen dat er helemaal niet zoveel veranderd is sinds de tweede eeuw.
Ook moeten we erop letten dat handschriften uit de oudheid van klassieke teksten soms wel 1000 jaar van het origineel verschillen, terwijl dat bij het NT slechts iets meer dan 300 jaar is (overigens dateert het vroegste stukje papyrus met NT van vóór 130).

Collateral

Berichtdoor Collateral » 26 nov 2004 16:52

fraternoster schreef:
Collateral schreef: Dat ze niet pretenderen iets waars over Jezus te schrijven vind ik een nogal ongefundeerde uitspraak... Het Thomas-evangelie bijvoorbeeld, wordt toegescheven aan de discipel Thomas, en als het inderdaad Thomas is die het geschreven heeft, is het een veel betrouwbaardere bron dan de vier evangeliën die geschreven zijn door personen die Jezus waarschijnlijk niet eens gekend hebben.


Op grond van Papias, 1e helft 2e eeuw, die mogelijk zelfs de apostel Johannes gekend heeft, kan gesteld worden dat i.i.g. de evangeliën met Marcus en Matteüs als auteurs al geruime tijd een onbetwiste positie innamen. Marcus geeft de prediking van Petrus weer, schrijft Papias.

Als je iets meer leest over Papias, kom je ook het volgende te weten:

* Hij achtte de mondelinge 'versie' van het evangelie hoger dan de geschreven evangelies. En dat een eeuw na de dood van Jezus! Je kunt dus beter stellen dat de evangeliën juist niet bepaald een onbetwiste positie innamen...
* Van de geschriften van Papias zelf is weinig meer over. Wat we hierboven besproken hebben is gebaseerd op de uitlatingen van Papius die aangehaald zijn door Eusebius. Echter, Eusebius heeft later het volgende te melden over Papius: "I guess he got these ideas from a misinterpretation of the apostolic accounts. For he did not understand what they said mystically & in figurative language. For he obviously was a man of very little intelligence, as one can tell judging from his sayings. Nevertheless, it was due to him that so many churchmen after him adopted a similar opinion, basing their position on the fact that he was a man of the earliest era."
* Papias is de eerste die het over de evangelisten als zodanig heeft. Dat vind ik vrij laat.

Collateral

Berichtdoor Collateral » 26 nov 2004 17:03

fraternoster schreef:
Collateral schreef: Die is er mijns inziens wel. Het Thomas-evangelie is tot halverwege vorige eeuw intact gebleven en dus in die tijd niet onderhevig geweest aan vertalingen, vervalsingen en toevoegingen. Dat kan ik van de canonieke boeken niet bepaald zeggen. De Codex Sinaïticus, die algemeen wordt beschouwd als de meest oorspronkelijke complete versie van het Nieuwe Testament, bevat maar liefst ca. 14800 aantekeningen en correcties, aangebracht door negen verschillende bewerkers/overschrijvers. Met deze correcties gaven ze aan wat naar hun mening de 'echte' tekst moest zijn, in plaats van de codextekst. Zelfs van sommige bijbelpassages is bewezen dat ze later toegevoegd zijn.

Dat klopt, bijvoorbeeld Hand. 8:37. Deze tekst komt alleen in de westerse tekstvariant voor. Maar toch is het mogelijk de tekst zoals die in de vierde eeuw vaststond, voor het grootste gedeelte te reconstrueren. We moeten niet vergeten dat er verschillende overleveringstradities waren: in Byzantium, Alexandrië enz. Zo is vast te stellen wat een toevoeging is en wat niet. Trouwens, meer dan 60 % van het NT staat in de tekstkritiek qua tekst vast, omdat de zeven belangrijkste tradities overeenstemmen.

Meer dan 60%... Dat vind ik nu niet bepaald overtuigend. Verder is het nog maar de vraag of de teksten van de verschillende overleveringstradities niet gezamenlijk nog een aantal (eerder gemaakte) fouten/vervalsingen/toevoegingen bevatten. Dat zit er dik in, als je het verdere verloop bekijkt.

Verder is het via citaten van kerkvaders mogelijk vast te stellen dat er helemaal niet zoveel veranderd is sinds de tweede eeuw.

Tja, de kerkvaders waren nu niet de meest objectieve mensen, nietwaar?

Ook moeten we erop letten dat handschriften uit de oudheid van klassieke teksten soms wel 1000 jaar van het origineel verschillen, terwijl dat bij het NT slechts iets meer dan 300 jaar is (overigens dateert het vroegste stukje papyrus met NT van vóór 130).

Hier begrijp ik je niet helemaal? Hoe bedoel je, handschriften die een bepaald aantal jaar verschillen van het origineel?

Gebruikersavatar
Cicero
Kolonel
Kolonel
Berichten: 3431
Lid geworden op: 01 okt 2004 14:06
Locatie: Holland

Berichtdoor Cicero » 29 nov 2004 20:07

Collateral schreef: Als je iets meer leest over Papias, kom je ook het volgende te weten:
* Hij achtte de mondelinge 'versie' van het evangelie hoger dan de geschreven evangelies. En dat een eeuw na de dood van Jezus! Je kunt dus beter stellen dat de evangeliën juist niet bepaald een onbetwiste positie innamen...

Papias schrijft dat Markus accuraat was en niets over sloeg of wegliet (van Petrus' prediking). Dat impliceert dat hij positief dacht over Markus. Nu verkeerde Papias nog in de gezegende positie dat hij van ooggetuigen (of uit de tweede hand) veel dingen kon vernemen. Wie zou dat versmaden? Hij stelt geenszins de mondelinge verhalen tegenover de geschreven evangeliën. Dan zou hij immers zichzelf tegenspreken als hij een commentaar op de evangeliën schrijft. De boeken die hij stelt onder de mondelinge traditie zijn volgens Lightfoot andere interpretaties van de evangeliën.
Collateral schreef: * Van de geschriften van Papias zelf is weinig meer over. Wat we hierboven besproken hebben is gebaseerd op de uitlatingen van Papius die aangehaald zijn door Eusebius. Echter, Eusebius heeft later het volgende te melden over Papius: "I guess he got these ideas from a misinterpretation of the apostolic accounts. For he did not understand what they said mystically & in figurative language. For he obviously was a man of very little intelligence, as one can tell judging from his sayings. Nevertheless, it was due to him that so many churchmen after him adopted a similar opinion, basing their position on the fact that he was a man of the earliest era."

Pas op! Dit gaat over de opvatting van Papias over het duizendjarig rijk. Eusebius zegt dat dit in strijd is met de apostelen. Eusebius ontkracht Papias' stellingname dan door hem -retorische truc- minder intelligent te noemen. In dit hoofdstuk (3.39) gaat hij heel kritisch met Papias om. Zijn getuigenis over de evangeliën voorziet hij juist niet van commentaar!

Collateral schreef: * Papias is de eerste die het over de evangelisten als zodanig heeft. Dat vind ik vrij laat.

De eerste getuige die wij overgeleverd hebben gekregen en het er expliciet over heeft. Het is begin tweede eeuw! Dat is de generatie die op die van de apostelen volgt (of nog een halve generatie later). Niet bepaald laat, lijkt me.
Collateral schreef:Meer dan 60%... Dat vind ik nu niet bepaald overtuigend. Verder is het nog maar de vraag of de teksten van de verschillende overleveringstradities niet gezamenlijk nog een aantal (eerder gemaakte) fouten/vervalsingen/toevoegingen bevatten. Dat zit er dik in, als je het verdere verloop bekijkt.

Naast die 63 % (om precies te zijn) zijn er veel miniscule verschillen, zoals een letter, een naamval of een lidwoord. Vervolgens zijn er zinsdelen die verschillen, maar het is vaak wel duidelijk wat het moet zijn. Echt moeilijke plaatsen zijn er echt niet zoveel. Het lijkt me bovendien zeer onwaarschijnlijk dat er vele vervalsingen in zijn aangebracht vóór de vierde eeuw, omdat:
a. Die dan integraal zouden moeten zijn doorgevoerd. Aangezien het in die tijd nog aan een overkoepelende bureaucratische organisatie ontbreekt die alle handschriften controleert op fouten en de vervalsingen integraal doorvoert, lijkt het me onwaarschijnlijk dat men én in Alexandrië, én in het Oosten, én in Byzantium én in de ontelbare plaatsen waar het NT werd verspreid, dezelfde vervalsingen opduiken.
b. De evangeliën vertonen nauwelijks of geen stijlbreuken (uitgezonderd bijv. Joh. 8 en in mindere mate laatste deel Mark. 16), hetgeen wel het geval zou zijn indien er verschillende auteurs aan het werk zijn geweest.
Collateral schreef:Tja, de kerkvaders waren nu niet de meest objectieve mensen, nietwaar?

Toch worden ze in de tekstkritiek nog steeds gebruikt, en als er bijv. in de tweede eeuw geen verschil is met de vierde eeuw, geeft dat aan dat er 200 jaar niet gesleuteld is aan de tekst.
Collateral schreef:Hier begrijp ik je niet helemaal? Hoe bedoel je, handschriften die een bepaald aantal jaar verschillen van het origineel?

Caesars De bello Gallico is geschreven in de eerste eeuw v.C., het eerste handschrift dat wij over hebben komt uit de 8e eeuw n.C. Hiervan zijn zo'n 650 manuscripten bewaard gebleven.
Het NT, geschreven in de eerste eeuw n.C., heeft de vroegste papyrus vóór 130. In de eeuwen daarna duiken steeds tekstgetuigen op en in de vierde eeuw krijgen we de eerste codices met het complete NT die wij overhebben. In totaal is het aantal handschriften ongeveer 5000.
Dus de afstand tussen origineel en eerste handschriften is bij het NT veel korter dan bij de klassieke auteurs, van wie we aannemen dat ze redelijk betrouwbaar zijn overgeleverd. Bovendien neemt de kans dat we dichter bij de eerste tekst komen toe naarmate we meer handschriften hebben. 5000 lijkt me toch geen gering aantal, lijkt mij.
[quote="Collateral"]
[quote="Collateral"]

Collateral

Berichtdoor Collateral » 03 dec 2004 23:01

fraternoster schreef:De boeken die hij stelt onder de mondelinge traditie zijn volgens Lightfoot andere interpretaties van de evangeliën.

Dat lijkt mij ook.

Collateral schreef:Eusebius ontkracht Papias' stellingname dan door hem -retorische truc- minder intelligent te noemen.

Dat vind ik wel heel gemakkelijk gezegd. Hij had wel betere trucs kunnen gebruiken, iemand 'amper intelligent' noemen zonder dat dat zo is komt niet bepaald overtuigend over...

Collateral schreef: * Papias is de eerste die het over de evangelisten als zodanig heeft. Dat vind ik vrij laat.

De eerste getuige die wij overgeleverd hebben gekregen en het er expliciet over heeft. Het is begin tweede eeuw! Dat is de generatie die op die van de apostelen volgt (of nog een halve generatie later). Niet bepaald laat, lijkt me.

Als je aanneemt dat de evangeliën voor 70 n. C. geschreven zijn is het ca. 60 jaar later. Dat vind ik vrij laat.

Collateral schreef:Meer dan 60%... Dat vind ik nu niet bepaald overtuigend. Verder is het nog maar de vraag of de teksten van de verschillende overleveringstradities niet gezamenlijk nog een aantal (eerder gemaakte) fouten/vervalsingen/toevoegingen bevatten. Dat zit er dik in, als je het verdere verloop bekijkt.

Naast die 63 % (om precies te zijn) zijn er veel miniscule verschillen, zoals een letter, een naamval of een lidwoord. Vervolgens zijn er zinsdelen die verschillen, maar het is vaak wel duidelijk wat het moet zijn. Echt moeilijke plaatsen zijn er echt niet zoveel. Het lijkt me bovendien zeer onwaarschijnlijk dat er vele vervalsingen in zijn aangebracht vóór de vierde eeuw, omdat:
a. Die dan integraal zouden moeten zijn doorgevoerd. Aangezien het in die tijd nog aan een overkoepelende bureaucratische organisatie ontbreekt die alle handschriften controleert op fouten en de vervalsingen integraal doorvoert, lijkt het me onwaarschijnlijk dat men én in Alexandrië, én in het Oosten, én in Byzantium én in de ontelbare plaatsen waar het NT werd verspreid, dezelfde vervalsingen opduiken.

Zijn de evangeliën dan ook én in Alexandrië, én in het Oosten, én in Byzantium tegelijk geschreven? M.a.w.: de vervalsingen kunnen ook voor die verspreiding aangebracht zijn.

b. De evangeliën vertonen nauwelijks of geen stijlbreuken (uitgezonderd bijv. Joh. 8 en in mindere mate laatste deel Mark. 16), hetgeen wel het geval zou zijn indien er verschillende auteurs aan het werk zijn geweest.

Volgens mij zijn daar de meningen over verdeeld, maar daar weet ik het fijne niet van. Echter, kleine of grotere slimme toevoegingen hoeven geen impact te hebben op de stijl.

Het NT, geschreven in de eerste eeuw n.C., heeft de vroegste papyrus vóór 130.

Yep. Een stukje papyrus ter grootte van een hand, met 'wel' zeven verzen erop, die waarschijnlijk, maar niet eens zeker uit het evangelie van Johannes komen.

Gebruikersavatar
Cicero
Kolonel
Kolonel
Berichten: 3431
Lid geworden op: 01 okt 2004 14:06
Locatie: Holland

Berichtdoor Cicero » 06 dec 2004 20:14

Je bent het er dus mee eens dat Papias liever de mondelinge overlevering raadpleegde om het evangelie uit te leggen dan uitlegkundige geschriften van tijdgenoten. Ok.
De retorische truc van Eusebius is wel begrijpelijk vind ik. Hij zegt: "Die Papias had wel een rare opvatting over het duizendjarig rijk, maar ja, hij was nu eenmaal niet zo intelligent: hij leest de brieven van de apostelen verkeerd." En stel dat het werkelijk zo was, dan is het nog zo dat een onbevangen getuigenis over het auteurschap van Markus en Matteüs mij veel overtuigender in de oren klinkt dan een hypothetische reconstructie van moderne theologen.
Vervalsingen in de evangeliën moeten - als ze er al zijn - zijn aangebracht toen ze nog in héél beperkte kring circuleerden. Dat lijkt niet waarschijnlijk te zijn, omdat de evangeliën al snel overal heen verspreid zijn. Dat een stukje papyrus van voor 130 (met een paar verzen uit Joh., ik heb het in kopie onder ogen gehad en vertaald) opduikt in de woestijn van Egypte, lijkt me al veelzeggend over de verspreiding van de evangeliën.
Bovendien zou dan de mondelinge overlevering al heel snel na Jezus' hemelvaart vervalst moeten zijn, omdat de evangeliën in belangrijke mate overeenstemmen. Eerder heb ik al gezegd dat het heel onwaarschijnlijk is dat de apostelen er belang bij hadden de feiten te vervalsen.

surfer
Majoor
Majoor
Berichten: 2005
Lid geworden op: 12 sep 2002 13:58

Berichtdoor surfer » 06 dec 2004 20:25

Je bent het er dus mee eens dat Papias liever de mondelinge overlevering raadpleegde om het evangelie uit te leggen dan uitlegkundige geschriften van tijdgenoten. Ok.
mondelinge overlevering is zo ontzettend....onbetrouwbaar. Iedereen kent wel het spel van een aantal mensen die in een kring gaan zitten en elkaar fluisterend iets doorgeven. En dan al die gedetailleerde dialogen in de evangelien...Al waren die meteen opgeschreven, dan waren nog heel veel details verloren gegaan.

De retorische truc van Eusebius is wel begrijpelijk vind ik. Hij zegt: "Die Papias had wel een rare opvatting over het duizendjarig rijk, maar ja, hij was nu eenmaal niet zo intelligent: hij leest de brieven van de apostelen verkeerd." En stel dat het werkelijk zo was, dan is het nog zo dat een onbevangen getuigenis over het auteurschap van Markus en Matteüs mij veel overtuigender in de oren klinkt dan een hypothetische reconstructie van moderne theologen.
ik vind dit heel onfair, manipulatief. Waarom komt deze Eusibius niet met argumenten? Hij speelt op de persoon, probeert Papias onderuit te halen.

Vervalsingen in de evangeliën moeten - als ze er al zijn - zijn aangebracht toen ze nog in héél beperkte kring circuleerden. Dat lijkt niet waarschijnlijk te zijn.
waarom niet?

Bovendien zou dan de mondelinge overlevering al heel snel na Jezus' hemelvaart vervalst moeten zijn, omdat de evangeliën in belangrijke mate overeenstemmen. Eerder heb ik al gezegd dat het heel onwaarschijnlijk is dat de apostelen er belang bij hadden de feiten te vervalsen
als de feiten veel minder prozaisch waren dan opgetekend in deze geschriften, hadden ze er wel degelijk belang bij kunnen hebben...

Gebruikersavatar
Cicero
Kolonel
Kolonel
Berichten: 3431
Lid geworden op: 01 okt 2004 14:06
Locatie: Holland

Berichtdoor Cicero » 06 dec 2004 20:39

surfer schreef: mondelinge overlevering is zo ontzettend....onbetrouwbaar. Iedereen kent wel het spel van een aantal mensen die in een kring gaan zitten en elkaar fluisterend iets doorgeven. En dan al die gedetailleerde dialogen in de evangelien...

Het gaat hier om toelichting bij al geschreven evangeliën. Dus Papias vraagt dan aan een oog/oorgetuige of aan een leerling ervan: hoe zit het ook alweer? Dan kan die getuige/ll. zeggen hoe Jezus die woorden bedoeld heeft.

surfer schreef: ik vind dit heel onfair, manipulatief. Waarom komt deze Eusibius niet met argumenten? Hij speelt op de persoon, probeert Papias onderuit te halen.

Maar Eusebius zegt het zo tussen neus en lippen door, het is niet heel belangrijk in zijn betoog. Om argumenten vragen is dus een te zware vraag voor die kleine passage.

fraternoster schreef: Vervalsingen in de evangeliën moeten - als ze er al zijn - zijn aangebracht toen ze nog in héél beperkte kring circuleerden. Dat lijkt niet waarschijnlijk te zijn.
surfer schreef:waarom niet?

Omdat ze dan gelijk wel een vals evangelie hadden kunnen schrijven.

surfer schreef: als de feiten veel minder prozaisch waren dan opgetekend in deze geschriften, hadden ze er wel degelijk belang bij kunnen hebben...

Wat bedoel je precies?

Collateral

Berichtdoor Collateral » 06 dec 2004 20:49

fraternoster schreef:Bovendien zou dan de mondelinge overlevering al heel snel na Jezus' hemelvaart vervalst moeten zijn, omdat de evangeliën in belangrijke mate overeenstemmen.

Als je er vanuit gaat dat de evangelisten dezelfde bronnen gebruikten is die overeenstemming niet verrassend.

Eerder heb ik al gezegd dat het heel onwaarschijnlijk is dat de apostelen er belang bij hadden de feiten te vervalsen.

Buiten dat: wie zegt dat de apostelen de essentie van Jezus' leer begrepen? In de evangeliën zie je al dat ze er weinig van snapten. Ze waren als honden die naar de hand van de baas kijken in plaats van naar de bal waar de hand van de baas naar wijst. Denk aan Petrus, Thomas, Filippus, enz. "Maar Jezus zeide: Zijt ook gijlieden alsnog onwetende?"

Gebruikersavatar
Cicero
Kolonel
Kolonel
Berichten: 3431
Lid geworden op: 01 okt 2004 14:06
Locatie: Holland

Berichtdoor Cicero » 06 dec 2004 21:06

Collateral schreef: wie zegt dat de apostelen de essentie van Jezus' leer begrepen? In de evangeliën zie je al dat ze er weinig van snapten. Ze waren als honden die naar de hand van de baas kijken in plaats van naar de bal waar de hand van de baas naar wijst. Denk aan Petrus, Thomas, Filippus, enz. "Maar Jezus zeide: Zijt ook gijlieden alsnog onwetende?"


Tussen opstanding en hemelvaart heeft Jezus nog veel gesproken volgens de evangeliën. Zo kon hij zijn werkelijke doelen en boodschap aan de leerlingen uitleggen. Maar als de evangeliën zélf aangeven dat de apostelen, die het evangelie (in)direct schrijven, het eerder niet snapten, getuigt dat van grote eerlijkheid. Vergelijk Petrus' eerdere verzet tegen het lijden en sterven en zijn latere geloof (Mt. 16,22-23 en Hnd. 3,13-26). De apostelen en evangelisten danken hun zicht op Christus aan het feit dat God zelf hun ogen en harten geleidelijk aan heeft willen openen voor de werkelijkheid(Luk. 24,45).
Wanneer het zo zou zijn dat de latere gemeenten het beeld van de historische Jezus hebben overgeschilderd vanuit hun eigen geloofsvisie, welke zin had het dan om bijvoorbeeld het misverstand over het zuurdeeg van de wetgeleerden te bedenken? Of waarom geeft men dan een terugprojectie van de offervisie op Jezus' sterven en zegt gelijktijdig dat de apostelen daar eerst helemaal niet aan wilden?

surfer
Majoor
Majoor
Berichten: 2005
Lid geworden op: 12 sep 2002 13:58

Berichtdoor surfer » 14 dec 2004 17:34

Nog even terugkomend op:

Nu betwijfel ik of Jezus echt geleefd heeft, per slot van rekening is er heel weinig historisch betrouwbaar materiaal daarover. Als hij wel bestaan heeft, dan is hij waarschijnlijk een van de wijsheidsleraren geweest die 2000 jaar geleden regelmatig in Israel opdoken (zie bijvoorbeeld het werk van Flavius Josephus).


Andere messiassen uit die tijd:

Jesus ben-Ananias
Simon bar-Giora
Carabbas
Theudas de Gallileer
Judas de Gallileer
Jesus ban-Sapphia
De Egyptenaar
Jesus bar-Abbas
Elymas bar-Jesus
Jesus Justus
the martyred Samaritan Messiah
Simon bar-Kokhba

Uit: Robert Price, Deconstructing Jesus, page 246, 2000

Theudas de Gallileer, Judas de Gallileer en de Egyptenaar werden eveneens geexecuteerd door de Romeinen (Josephus, Jewish Antiquities 20.5.1, 18.1.1, 20.8.6).

Gebruikersavatar
Cicero
Kolonel
Kolonel
Berichten: 3431
Lid geworden op: 01 okt 2004 14:06
Locatie: Holland

Berichtdoor Cicero » 14 dec 2004 18:31

surfer schreef: Andere messiassen uit die tijd:

Jesus ben-Ananias
Simon bar-Giora
Carabbas
Theudas de Gallileer
Judas de Gallileer
Jesus ban-Sapphia
De Egyptenaar
Jesus bar-Abbas
Elymas bar-Jesus
Jesus Justus
the martyred Samaritan Messiah
Simon bar-Kokhba

Uit: Robert Price, Deconstructing Jesus, page 246, 2000

Theudas de Gallileer, Judas de Gallileer en de Egyptenaar werden eveneens geexecuteerd door de Romeinen (Josephus, Jewish Antiquities 20.5.1, 18.1.1, 20.8.6).


a. Het criterium om aan te nemen dat er andere messisassen waren, is of ze ook pretendeerden de messias te zijn. Anders is er niet eens aanleiding hen als een mogelijke messias te zien. Elymas barjezus en Jezus Iustus zijn, als ik het goed heb, namen uit het NT? Dan slaat het nergens op dat ze in dit rijtje staan, lees maar na in Hand. en een van de brieven.
b. Rebellenleiders mogen dan charismatisch leiderschap bezitten, maar dat wil niet zeggen dat ze dan als de messias werden gezien.
c. Als er zoveel messiassen waren (en zo genoemd werden, zie a), zou er een messias-verwachting moeten zijn die juist die titel aan de komende zou geven. Het lijkt erop dat er niet zo'n algemeen uitgekristalliseerde verwachting bestond.
d. Het verschil met Jezus is dat hij geen politieke aspiraties had. Hij is de vervulling van de wet en de profeten én claimt de messias te zijn, (en dat, mijns inziens, geheel gegrond.)

Gebruikersavatar
Boekenlezer
Generaal
Generaal
Berichten: 6378
Lid geworden op: 10 jan 2004 21:00
Locatie: Nel centro di Olanda

Re: Opdat vervuld worde hetgeen geschreven is...

Berichtdoor Boekenlezer » 08 jan 2005 11:52

surfer schreef:Hm...ik was onlangs wat profetien aan het checken, die uitgekomen zouden zijn tijdens het leven van Jezus. Wat blijkt? Veel referenties door de evangelieschrijvers zijn soms nogal gezocht. Veel profetien lijken er 'aan de haren bijgesleept' te worden om de autoriteit van een evangelie en van Jezus als verlosser te bevestigen.

Een voorbeeld? De eerste keer in het NT dat er over een vervulde profetie gesproken wordt:

Mattheus 2 15 En was aldaar tot den dood van Herodes; opdat vervuld zou worden hetgeen van den Heere gesproken is door den profeet, zeggende: Uit Egypte heb Ik Mijn Zoon geroepen.

Dit zou een vervulling zijn van deze profetie:

Hosea 11 1 Als Israel een kind was, toen heb Ik hem liefgehad, en Ik heb Mijn zoon uit Egypte uitgeroepen.

Maar, sorry hoor, is dat niet erg vergezocht? Deze tekst kan net zo goed slaan op de uittocht uit Egypte. En dat blijkt ook als je vers 2 leest:

2 [Maar] [gelijk] zij henlieden riepen, alzo gingen zij van hun aangezicht weg; zij offerden den Baals, en rookten den gesnedenen beelden er lijkt hier trouwens iets mis te gaan in de vertaling.

Een tweede voorbeeld:

Mattheus 2:17 Toen is vervuld geworden, hetgeen gesproken is door den profeet Jeremia, zeggende:
18 Een stem is in Rama gehoord, geklag, geween en veel gekerm; Rachel beweende haar kinderen, en wilde niet vertroost wezen, omdat zij niet zijn!


En de tekst uit Jeremia:

Jeremia 31 15 Zo zegt de HEERE: Er is een stem gehoord in Rama, een klage, een zeer bitter geween; Rachel weent over haar kinderen; zij weigert zich te laten troosten over haar kinderen, omdat zij niet zijn.

Maar lees eens even verder...-+


16 Zo zegt de HEERE: Bedwing uw stem van geween, en uw ogen van tranen; want er is loon voor uw arbeid, spreekt de HEERE; want zij zullen uit des vijands land wederkomen.
17 En er is verwachting voor uw nakomelingen, spreekt de HEERE; want [uw] kinderen zullen wederkomen tot hun landpale


Zijn de vermoorde babies wedergekomen? Nee, deze profetie slaat op iets heel anders. Als ik me niet vergis, gaat het hier over de terugkeer naar Palestina.

De schrijver van Mattheus maakt zich hier schuldig aan het uit de context plukken van verzen, om autoriteit aan zijn geschrift te geven.

Heb je een goed bijbelcommentaar? Zoals bijvoorbeeld: Commentaar op het Nieuwe Testament, Mattheüs, dr. J. van Bruggen. Moet je dat maar eens bestuderen.
Het zien van een enkele tekst in het NT uit het OT, en gelijk gaan roepen dat die tekst wat anders bedoelt, werkt niet. Wil je zoiets goed kunnen beoordelen, dan moet je de context van die OT-teksten goed begrijpen, en dat doe je niet door even snel terug te bladeren maar die OT-tekst. Er schuilt meer achter!
Doet aan de gehele wapenrusting Gods, opdat gij kunt staan tegen de listige omleidingen des duivels. (Efeziërs 6:11)

Gebruikersavatar
Cicero
Kolonel
Kolonel
Berichten: 3431
Lid geworden op: 01 okt 2004 14:06
Locatie: Holland

Re: Opdat vervuld worde hetgeen geschreven is...

Berichtdoor Cicero » 08 jan 2005 17:38

Boekenlezer schreef: Heb je een goed bijbelcommentaar? Zoals bijvoorbeeld: Commentaar op het Nieuwe Testament, Mattheüs, dr. J. van Bruggen. Moet je dat maar eens bestuderen.
Het zien van een enkele tekst in het NT uit het OT, en gelijk gaan roepen dat die tekst wat anders bedoelt, werkt niet. Wil je zoiets goed kunnen beoordelen, dan moet je de context van die OT-teksten goed begrijpen, en dat doe je niet door even snel terug te bladeren maar die OT-tekst. Er schuilt meer achter!


Inderdaad! Enkele pagina's terug in deze discussie heb ik trouwens die commentaren van Van Bruggen gebruikt.


Terug naar “Archief”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 27 gasten