Kennistest Statenvertaling

De Archiefkast van het Forum. Oude discussies zijn hier nog eens na te lezen.

Moderator: Moderafo's

Gebruikersavatar
Boekenlezer
Generaal
Generaal
Berichten: 6378
Lid geworden op: 10 jan 2004 21:00
Locatie: Nel centro di Olanda

Berichtdoor Boekenlezer » 26 mar 2004 19:40

M@rije schreef:...er staan vet coole en mooie verhalen in...

Heb je dan ook ontvetter voor mij? :mrgreen:

drosofila
Verkenner
Verkenner
Berichten: 48
Lid geworden op: 01 feb 2004 12:36
Locatie: België

Berichtdoor drosofila » 26 mar 2004 20:02

Boekenlezer schreef: Probleem is alleen dat velen in de rechtse kringen daar weer tegen zijn, omdat je geen heilige monumenten mag veranderen, zoals de SV. [Net zoals de roomsen hun heiligen en beelden hadden...]


Nou nou, dat bezwaar hebben de voorvaderen van die rechtsen toch niet geopperd toen ze indertijd de beelden in de katholieke kerken hebben stuk geslagen, de altaren ontmanteld, en al het kerkgoed hebben verhandeld.
Is het dan niet erg hypocriet om misbaar te maken over de vertaling van een boek, dat op zijn beurt toch ook weer een vertaling is van een vertaling van een vertaling van een (slechte) kopie van een (slechte) kopie van een (slechte) kopie enz?
Alleen de doden en de dwazen veranderen nooit van mening. (O. Holmes)

Gebruikersavatar
Poolrev
Verkenner
Verkenner
Berichten: 72
Lid geworden op: 23 okt 2003 21:22

Berichtdoor Poolrev » 26 mar 2004 20:15

drosofila schreef:
Poolrev schreef:En waarom lijkt jouw dat onwaarschijnlijk? Geloof jij God dan niet op Zijn Woord?


Beste Poolrev,
ik vraag me dan af hoe God deze verhalen zou hebben neergeschreven. Als Hij dat deed in de gedaante van een mens, dan zou Hij al mens geworden zijn vóór Hij zijn Zoon naar de wereld zond. Maar dat wordt dan nergens vermeld, gek toch hé. Deze mogelijkheid lijkt mij toch niet zo direct in aanmerking te komen.

Zie jij nog andere mogelijkheden waarbij God zelf het scheppingsverhaal zou neergeschreven te hebben?
Als Hij dit verhaal niet neerschreef als mens, hoe zou Hij dat dan wél hebben klaar gespeeld?


Allereerst: is er bij God iets onmogelijk? Denk het van niet.

God heeft het scheppingsverhaal door middel van Mozes opgeschreven. We willen tegenwoordig alles verklaren en zelf met ons kleine mensenverstand begrijpen. Maar God is Almachtig en steekt ver boven ons mensen uit. Dus mijn vraag is dan, waarom wil jij dat allemaal weten/kunnen verklaren?
Als jij God gelooft op Zijn Woord, dan hoef je niet meer alles te kunnen verklaren, toch?
Earth has no sorrow that
Heaven cannot heal

drosofila
Verkenner
Verkenner
Berichten: 48
Lid geworden op: 01 feb 2004 12:36
Locatie: België

Berichtdoor drosofila » 26 mar 2004 20:25

Poolrev schreef: Dus mijn vraag is dan, waarom wil jij dat allemaal weten/kunnen verklaren?
Als jij God gelooft op Zijn Woord, dan hoef je niet meer alles te kunnen verklaren, toch?

Maar Poolrev,
God heeft mij als mens begiftigd met het verstand, de mogelijkheid om na te denken. Jij kent toch ook de parabel van de talenten? Juist die knecht die zijn ene talent begraaft, er niets mee doet, wordt door de heer berispt. Wie zijn gaven en talenten niet gebruikt, vergooit wat hij van God heeft gekregen. Dit is toch niet het plan van God, want Hij heeft de mens verheven boven de dieren, die niet kunnen nadenken.
Alleen de doden en de dwazen veranderen nooit van mening. (O. Holmes)

Gebruikersavatar
Boekenlezer
Generaal
Generaal
Berichten: 6378
Lid geworden op: 10 jan 2004 21:00
Locatie: Nel centro di Olanda

Berichtdoor Boekenlezer » 26 mar 2004 21:01

drosofila schreef:
Boekenlezer schreef: Probleem is alleen dat velen in de rechtse kringen daar weer tegen zijn, omdat je geen heilige monumenten mag veranderen, zoals de SV. [Net zoals de roomsen hun heiligen en beelden hadden...]


Nou nou, dat bezwaar hebben de voorvaderen van die rechtsen toch niet geopperd toen ze indertijd de beelden in de katholieke kerken hebben stuk geslagen, de altaren ontmanteld, en al het kerkgoed hebben verhandeld.
Is het dan niet erg hypocriet om misbaar te maken over de vertaling van een boek, dat op zijn beurt toch ook weer een vertaling is van een vertaling van een vertaling van een (slechte) kopie van een (slechte) kopie van een (slechte) kopie enz?

Nee, want ik heb de indruk dat je me niet goed hebt begrepen. :mrgreen: Jij lijkt een verband te zien in mijn tekst die helemaal niet door mij bedoeld is, en die er dus ook daadwerkelijk niet is.
Ik zei namelijk niet dat je geen heilige monumenten mag veranderen. Ik bedoelde slechts dat dat volgens sommigen niet mocht. Sterker nog, ik bedoelde niet eens te zeggen dat heilige monumenten zouden bestaan.

drosofila
Verkenner
Verkenner
Berichten: 48
Lid geworden op: 01 feb 2004 12:36
Locatie: België

Berichtdoor drosofila » 26 mar 2004 21:23

Boekenlezer schreef:Nee, want ik heb de indruk dat je me niet goed hebt begrepen. :mrgreen: Jij lijkt een verband te zien in mijn tekst die helemaal niet door mij bedoeld is, en die er dus ook daadwerkelijk niet is.
Ik zei namelijk niet dat je geen heilige monumenten mag veranderen. Ik bedoelde slechts dat dat volgens sommigen niet mocht. Sterker nog, ik bedoelde niet eens te zeggen dat heilige monumenten zouden bestaan.


Spijt me boekenlezer,
als ik de indruk gaf dat jij ook die opvatting was toegedaan. Ik had dat immers niet zo bedoeld.
Dat was in elk geval wat ik tot die rechtsen zou zeggen (maar niet rechtstreeks tegen jou).
Alleen de doden en de dwazen veranderen nooit van mening. (O. Holmes)

Gebruikersavatar
Boekenlezer
Generaal
Generaal
Berichten: 6378
Lid geworden op: 10 jan 2004 21:00
Locatie: Nel centro di Olanda

Berichtdoor Boekenlezer » 26 mar 2004 22:17

drosofila schreef:
Boekenlezer schreef:Nee, want ik heb de indruk dat je me niet goed hebt begrepen. :mrgreen: Jij lijkt een verband te zien in mijn tekst die helemaal niet door mij bedoeld is, en die er dus ook daadwerkelijk niet is.
Ik zei namelijk niet dat je geen heilige monumenten mag veranderen. Ik bedoelde slechts dat dat volgens sommigen niet mocht. Sterker nog, ik bedoelde niet eens te zeggen dat heilige monumenten zouden bestaan.


Spijt me boekenlezer,
als ik de indruk gaf dat jij ook die opvatting was toegedaan. Ik had dat immers niet zo bedoeld.
Dat was in elk geval wat ik tot die rechtsen zou zeggen (maar niet rechtstreeks tegen jou).

Maar die voorvaderen waren natuurlijk anti-rooms (en hooligan), dus dat verklaart dan alles. Maar of zij te identificeren zijn met de rechtsen van vandaag, dat is weer een ander verhaal. Die zie ik namelijk niet zo heel vlug in een menigte met honkbalknuppels een kerk van binnen kort en klein slaan.

Gebruikersavatar
Klaas
Kolonel
Kolonel
Berichten: 3348
Lid geworden op: 11 sep 2002 08:50

Berichtdoor Klaas » 26 mar 2004 22:52

Maar die voorvaderen waren natuurlijk anti-rooms (en hooligan), dus dat verklaart dan alles. Maar of zij te identificeren zijn met de rechtsen van vandaag, dat is weer een ander verhaal. Die zie ik namelijk niet zo heel vlug in een menigte met honkbalknuppels een kerk van binnen kort en klein slaan.


Wat geeft het toch een heerlijk gevoel als je jezelf kunt verheffen boven je primitieve voorouders....

Vergeet niet dat de mens geneigd is tot alle kwaad.

Zeg nooit nooit.

Klaas
the words are what you trusted
but the eyes have final say
now you still got the devil left to pay

Aragorn

Berichtdoor Aragorn » 27 mar 2004 00:08

Boekenlezer schreef:(Probleem is alleen dat velen in de rechtse kringen daar weer tegen zijn, omdat je geen heilige monumenten mag veranderen, zoals de SV. [Net zoals de roomsen hun heiligen en beelden hadden...] Dan krijg ik soms de neiging om te zeggen: "Ik ben tegen bijbelvertalingen, vanwege het trammelant wat er van komt. Leer maar gewoon de grondtalen aan iedereen op catechisatie!")


Daar ben ik dan ook voor! Weg met die Statenvertaling, gewoon in het grieks, latijn en aramees lezen! :mrgreen: (we beginnen al echte Islamieten te worden... :? )

drosofila
Verkenner
Verkenner
Berichten: 48
Lid geworden op: 01 feb 2004 12:36
Locatie: België

Berichtdoor drosofila » 27 mar 2004 08:22

Klaas schreef:
Maar die voorvaderen waren natuurlijk anti-rooms (en hooligan), dus dat verklaart dan alles. Maar of zij te identificeren zijn met de rechtsen van vandaag, dat is weer een ander verhaal. Die zie ik namelijk niet zo heel vlug in een menigte met honkbalknuppels een kerk van binnen kort en klein slaan.


Wat geeft het toch een heerlijk gevoel als je jezelf kunt verheffen boven je primitieve voorouders....

Vergeet niet dat de mens geneigd is tot alle kwaad.

Zeg nooit nooit.

Klaas


Daarmee kan ik het alleen maar eens zijn, daarvoor hoef je enkel even om je heen te kijken. Ergens staat een monument, bovenaan in koeien van letters: Nooit meer oorlog. Daar hebben actiegroepen al behoorlijk slag geleverd, oorlog op kleine schaal weliswaar, maar toch ...
Alleen de doden en de dwazen veranderen nooit van mening. (O. Holmes)

Gebruikersavatar
Marnix
Maarschalk
Maarschalk
Berichten: 24374
Lid geworden op: 03 dec 2002 23:50

Berichtdoor Marnix » 27 mar 2004 12:19

God heeft mij als mens begiftigd met het verstand, de mogelijkheid om na te denken. Jij kent toch ook de parabel van de talenten? Juist die knecht die zijn ene talent begraaft, er niets mee doet, wordt door de heer berispt. Wie zijn gaven en talenten niet gebruikt, vergooit wat hij van God heeft gekregen. Dit is toch niet het plan van God, want Hij heeft de mens verheven boven de dieren, die niet kunnen nadenken.


Klopt helemaal... Maar er zijn ook dingen die je niet kan begrijpen... dat moet je ook accepteren :) Over dingen willen nadenken en ze bewijzen mag.... zolang het niet zo is dat als je dingen niet kan bewijzen of verklaren, ze niet waar zijn. :)
“We need leaders not in love with money but in love with justice. Not in love with publicity but in love with humanity.
― Dr. Martin Luther King, Jr.”

TR86
Verkenner
Verkenner
Berichten: 34
Lid geworden op: 05 feb 2004 20:51

Berichtdoor TR86 » 27 mar 2004 20:59

Heb die test eventjes gedaan en had er 9 goed. Ik moet zeggen dat ik het niet echt moeilijk vond. De betekenis van veel woorden kon je opdoen uit de zinsconstructie en een behoorlijk aantal oud-Nederlandse woorden kende ik gewoon: geloof ik in de 2e eens moeten leren op mijn refo-schooltje :D .

Al met al geen onmogelijkheid voor mij om dit goed te vertalen.

Maar!!, ik vind het onjuist om onnodige taalkundige barrierres in stand te houden. Het kan niet Gods bedoeling zijn dat Zijn Woord, dat in wezen alleen te doorgronden is als de Geest je onderwijst, moeilijk leesbaar gaat maken door verouderde woorden en zinsconstructies te handhaven.

Nu liggen bijbelvertalingen over het algemeen gevoelig, zeker in de otrhodoxere kringen, en dat sommigen er om de 'lieve vrede' binnen bijv. een kerkgenootschap voor pleiten om dan de oude vertaling maar te handhaven kan ik opzich wel begrijpen. Bovendien is de Statenvertaling meest lettterlijke vertaling en daarmee de meest getrouwe weergave van de grondteksten. Daarbij komt de historische waarde die de Statenvertaling heeft: het is de meest bekende vertaling en deze vertaling heeft voor een groot deel bijgedragen aan de ontwikkeling van de Nederlandse taal. Verder ben ik ervan overtuigt dat de SV tot stand gekomen is door bekwame mensen met een levende relatie met Jezus Christus, wat mij een vereiste lijkt om zulk verantwoordelijk werk als bijbelvertalen te kunnen doen. Ik wil de SV dan ook niet direct bij het oud papier doen of verafschuwen, dat lijkt me een verkeerde houding.

Maar aan de andere kant moeten we wel realistisch zijn: hoeveel begrijpt de moderne Nederlander nog van Gods Woord, of (misschien een beter criterium omdat je best wat moeite mag doen om iets te begrijpen) de gemiddelde christenjongere? Ik zit in 6VWO op een refoschool en heb persooonlijk niet zoveel moeite met het begrijpen van de SV, maar hoe zit dat met een VMBO leerling op een seculiere school die iedere zondag uit de SV hoort lezen? Moeten we de kloof tussen spreektaal (tuurluk, schrijftaal mag best formeler dan spreektaal) en SV groter laten worden. Kun je over honderd jaar misschien wel de 'tale Kanaans' kiezen als examenvak :? . Dat willen wij toch niet, ook niet voor toekomstige generaties??

Het probleem was opgelost geweest als er om de 50 jaar een tekstherziening had plaatsgevonden. Dan had een herziening van de SV (waar ik groot voorstander van ben) niet zo'n grote stap geweest. Bovendien was dan de vlucht naar vertalingen als Het Boek (ok, ik noem nu de slechtste vertaling: Het Boek is een boek OVER de bijbel ipv een vertaling zoals de Groot Nieuws Bijbel) zijn voorkomen. Bovendien was de 'diepte' en 'rijkte' van de bijbelteksten gewaarborgt gebleven. Ik vind veel moderne vertalingen namelijk erg 'plat', als je begrijpt wat ik bedoel.

Maak inderdaad geen heilig iets van de SV, Gods Woord is heilig, het 17e eeuws Nederlands niet.

drosofila
Verkenner
Verkenner
Berichten: 48
Lid geworden op: 01 feb 2004 12:36
Locatie: België

Berichtdoor drosofila » 28 mar 2004 10:28

TR86 schreef:Maak inderdaad geen heilig iets van de SV, Gods Woord is heilig, het 17e eeuws Nederlands niet.

Gezond standpunt, TR86!
Alleen de doden en de dwazen veranderen nooit van mening. (O. Holmes)

Gebruikersavatar
Marnix
Maarschalk
Maarschalk
Berichten: 24374
Lid geworden op: 03 dec 2002 23:50

Berichtdoor Marnix » 28 mar 2004 11:00

Inderdaad, helemaal mee eens. Hopelijk komen ze daar in de kerken waar deze vertaling nog standaard is ook snel achter.
“We need leaders not in love with money but in love with justice. Not in love with publicity but in love with humanity.
― Dr. Martin Luther King, Jr.”

drosofila
Verkenner
Verkenner
Berichten: 48
Lid geworden op: 01 feb 2004 12:36
Locatie: België

Berichtdoor drosofila » 28 mar 2004 11:21

Marnix schreef:Over dingen willen nadenken en ze bewijzen mag.... zolang het niet zo is dat als je dingen niet kan bewijzen of verklaren, ze niet waar zijn. :)

Natuurlijk moet ik dat niet beweren, Marnix. Maar ik hoef ook niet meteen aan te nemen dat ze wél waar zijn. Ik kan wikken en wegen, en besluiten dat ik het voorlopig niet kan weten of aantonen. Dat is iets anders dan zeggen dat iets al dan niet waar is of werkelijkheid.

Want als ik dan maar aanneem dat iets waar is, omdat ik niet kan aantonen dat het niet waar is, maak ik evengoed een veronderstelling.
Bij zo'n veronderstelling beginnen mensen gewoonlijk te zoeken naar bewijzen ten gunste van hun veronderstellingen. En daar gaan ze dan de mist in, want die bewijzen zijn meestal op los zand gebouwd.

Ikzelf vind het dan beter om te zeggen dat we het niet weten, dan zo'n zandkastelen te bouwen.
Alleen de doden en de dwazen veranderen nooit van mening. (O. Holmes)


Terug naar “Archief”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Google [Bot] en 15 gasten

cron