naamloos schreef:Als je weten wilt wat er in het verbond staat ga je naar dát gedeelte waar dat verbond gesloten werd, waar de inhoud beschreven is.
learsi schreef:en wat een apostel zegt telt niet meer dan?
Kijk, het is van tweeën één: of de evangeliebelofte voor alle volken staat wel in het verbond, of hij staat er niet in.
Als ik dan moet kiezen tussen jouw interpretatie van Petrus of de omschrijving van het verbond zoals ik die in Genesis lees, dan is de keus voor mij niet moeilijk. Wat Petrus zegt moet dus anders geïnterpreteerd worden, en dat blijkt helemaal niet moeilijk maar zeer logisch.
learsi schreef:Dat kun je wel zeggen, maar hier bewijs je niets mee
Moet ik bewijzen wat er staat?

Kolossenzen 2: 11 In Hem bent u ook besneden met een besnijdenis die niet met handen plaatsvindt, door het uittrekken van het lichaam van de zonden van het vlees, door de besnijdenis van Christus. 12 [U bent immers] met Hem begraven in de doop, waarin u ook met [Hem] bent opgewekt, door het geloof van de werking van God, Die Hem uit de doden heeft opgewekt.
Waar gaat het hier over de besnijdenis die
wel met handen plaatsvindt, en waarvoor de doop in de plaats zou gekomen zijn?
learsi schreef:Oftie hier nu een boom op zet of niet, lees letterlijk wat er staat
Heb ik gedaan, en er staat
niet wat jij zegt. Bovendien gaat het erom wat er bedoelt wordt, dus context!
En ook niet onbelangrijk: in de oude handschriften stonden nauwelijks leestekens, die zijn naar interpretatie van de vertalers neergezet.
De reden dat Petrus de belofte voor de volken erbij haalt is niet om aan te tonen dat die in het verbond thuis hoort, maar om aan te geven dat het evangelie
eerst tot hen (de Joden) komt, en pas daarna naar de volken. (wat gebeurde toen de Joden het verworpen hadden)
learsi schreef:kijk, ook Petrus , net als Paulus zegt dingen waar "naamloos" zo haar kanttekeningen(!!)( ) bij heeft
Ik vermoed dat dit over een ander onderwerp gaat? Zo ja, in het betreffende topic graag, zo niet zou het handig zijn als je concreet wordt.
learsi schreef:leg eens uit wat je bedoelt
Zie mijn reactie van Za Mar 19, 2016 11:40 am
learsi schreef:Vrij vertaald bedoel je nu dat Petrus iets zegt wat hij niet bedoelt?dat het niet klopt?
Nee, ik bedoel dat Learsi iets zegt wat Petrus niet bedoelt, en dát is wat er niet klopt.
Alle spreken over Boven komt van beneden, ook het spreken dat beweert van Boven te komen. (Kuitert)