Teus schreef:Inderdaad, dat vind ik juist het bezwaarlijke van kanttekeningen en nieuwe vertalingen. Het zijn vaak eigen interpretaties, eenvoudiger uitleg of overnames van andere personen.
De Bijbel moet zo begrijpelijk mogelijk gemaakt worden zodat we de Heilige Geest niet meer nodig hebben om hem te begrijpen. Voor iedereen toegankelijk zegt men dan.
Een list? misschien wel, de diepte van betekenis van bepaalde teksten raken vaak vervaagd om het aangenamer of zelfs gemakkelijker te maken, zelfs buiten de Heere Jezus om, ja zelfs....eenvoudigweg.......gewoon fout.
We willen alles begrijpen, de hele Bijbel kennen maar wat heb je er aan als Jezus niet je Heiland en Verlosser is?
We hoeven ons geen Bijbelkennis te bekomen, God verlangt het niet van ons. Er wordt, om tot bekering te komen, wel gezegd "lees maar veel oudvaders en bidt maar veel". Waarom oude schrijvers raadplegen? zij dragen niets bij een bekering, en wat bidt je dan?
God zegt "kom zoals je bent", eenvoudiger kan het niet.
Waar staat dat in de Bijbel?
Ik lees nergens dat Christus dat ergens roept tegen de schare, het is eerder andersom: Velen verlieten hem, want deze rede was hard.