Michael schreef:Zow, wat een geweld hier. Ik zie dat voor sommige mensen "gratis" vergeving moeilijk te verkroppen is. Snap ik wel hoor. Als je zoveel van je eigen leven moet opgeven dat het pijn doet is het niet leuk te zien dat anderen er voor niets komen.
Misschien moet je "Navolging" van Dittrich Bonnhoeffer lezen, hij legt het verschil tussen goedkope en kostbare genade daarin uit, en volgens mij bedoelt Cicero hetzelfde. Het kostbare hierin is dat het God alles gekost heeft, goedkope genade is waardeloos. Goedkope genade is genade die niet tot navolging oproept, waarom zou het ook. het is een vat waaruit onbeperkt gedronken kan worden, het heeft immers toch niets gekost. ik citeer Bonhoeffer:
"
goedkope genade betekent rechtvaardiging van de zonde, en niet van de zondaar. Omdat de genade alles alleen doet, daarom kan alles bij het oude blijven"
"Goedkope genade is prediking van de vergeving zonder verootmoediging, doop zonder de tucht van de gemeente, avondmaal zonder belijdenis van zonden, absolutie zonder persoonlijke biecht. goedkope genade is genade zonder navolging, genade zonder kruis, genade zonder levende, mensgeworden Christus"
Kostbare genade:
"Kostbare genade is de verborgen schat in de akker, ter wille waarvan de mens heengaat en met vreugde alles verkoopt wat hij had, de kostbare parel, ter wille waarvan de koopman al zijn goederen prijsgeeft, de koningsheerschappij van Christus, ter wille waarvan de mens zich het oog dat hem ergert, uitrukt; de roepstem van Jezus Christus, waarop de discipel zijn netten verlaat en navolgt.
Kostbare gnade is het evangelie, dat altijd weer moet worden gezocht, de gave waarom moet worden gebeden, de deur waarop moet worden aangeklopt. Kostbaar is zij, omdat zij oproept tot de navolging; genade is zij, omdat zij oproept tot de navolging van Christus; kostbaar is ze omdat ze de mens het leven kost; genade is zij, omdat ze hem pas zo het leven schenkt; kostbaar is ze, omdat ze de zonde verdoemt; genade, omdat ze de zondaar rechtvaardigt. kostbaar is de genade bovenal daarom, omdat ze God veel gekost heeft, omdat ze God het leven van zijn Zoon gekost heeft -'Gij zijt duur gekocht'- en omdat voor ons niet goedkoop kan zijn wat voor God duur is.
het gaat hier dus om kostbaar vanuit God's oogpunt, en niet vanuit de mens.
@ Goofy: Ook al vind je de NBV niet de meest getrouwe vertaling, het is en blijft een vertaling van het Woord van God, gelieve daar een klein beetje respect voor te hebben. tenzij jij het Woord van God geschikt vind om als toiletpapier te gebruiken.....
