Bijbel: letterlijk geïnspireerd?

De Archiefkast van het Forum. Oude discussies zijn hier nog eens na te lezen.

Moderator: Moderafo's

Gebruikersavatar
everlastingman
Mineur
Mineur
Berichten: 217
Lid geworden op: 06 feb 2003 16:45

Berichtdoor everlastingman » 25 okt 2003 13:57

joris schreef:niet mee eens.


bleef de zon stil staan, of bleef de aarde stil staan ?
Afbeelding

Gebruikersavatar
meschianza
Majoor
Majoor
Berichten: 1772
Lid geworden op: 04 dec 2002 16:48
Locatie: De mooie stad Rotterdam
Contacteer:

Berichtdoor meschianza » 25 okt 2003 18:07

everlastingman schreef:
joris schreef:niet mee eens.


bleef de zon stil staan, of bleef de aarde stil staan ?


Ik heb daar wel eens eerder op geantwoord.

Toen sprak Jozua tot den HEERE, ten dage als de HEERE de Amorieten voor het aangezicht de kinderen Israëls overgaf, en zeide voor de ogen der Israëlieten: Zon, sta stil te Gibeon, en gij, maan, in het dal van Ajalon! En de zon stond stil, en de maan bleef staan, totdat zich het volk aan zijn vijanden gewroken had. Is dit niet geschreven in het boek des oprechten? De zon nu stond stil in het midden des hemels, en haastte niet onder te gaan omtrent een volkomen dag.

Als Jozua had gezezegd: Gij aarde stop met draaien om de zon en gij maan stop met draaien om de aarde, hadden de Israelieten hem vol verbijstering aangestaard.
Visueel gezien stond op dat moment, vanuit het gezichtspunt van het volk, de zon en de maan stil.
Wij weten nu hoe het hele stelsel werkt. Toen wisten ze dat idd nog niet en was dat ook helemaal niet relevant. Waar het omging is dat er een groot wonder gebeurde, en dat het volk besefte dat God met hen was.
''Duisternis verdwijnt niet door duisternis. Dat kan alleen licht. Haat verdwijnt niet door haat. Dat kan alleen liefde.'' Martin Luther King

Gebruikersavatar
ndonselaar
Verkenner
Verkenner
Berichten: 68
Lid geworden op: 03 mar 2003 19:25
Locatie: Oosterland
Contacteer:

Berichtdoor ndonselaar » 25 okt 2003 18:28

2 Tim. 3:16 Al de Schrift is van God ingegeven, en is nuttig tot lering, tot wederlegging, tot verbetering, tot onderwijzing, die in de rechtvaardigheid is;


De SV hebben het Griekse woord 'theopneustos' vertaald met 'ingegeven'. Het kan ook zijn dat dit woord afgeleid is van het woord 'pneuo en dat betekent blazen, wind. We mogen hiermee niet concluderen dat de bijbelschrijvers willoos de tekst hebben opgeschreven, nee ze zijn door Gods Geest ingeblazen om de woorden Gods op te tekenen, tot zaligheid.
Onlangs verscheen er een proefschrift en die toonde eigenlijk aan dat de invoering van de omschrijving 'organische inspiratie' de deur voor de Schriftkritiek op een deur heeft gezet.

joris

Berichtdoor joris » 25 okt 2003 18:44

wordt het wonder veel groter als de aarde stil staat dan als de zon teruggaat? Doe niet zo moeilijk, lees gewoon de bijbel en geniet van Gods grootheid.

Gebruikersavatar
parsifal
Majoor
Majoor
Berichten: 2145
Lid geworden op: 28 jan 2003 10:48
Locatie: Stockholm

Berichtdoor parsifal » 25 okt 2003 19:54

ndonselaar schreef:2 Tim. 3:16 Al de Schrift is van God ingegeven, en is nuttig tot lering, tot wederlegging, tot verbetering, tot onderwijzing, die in de rechtvaardigheid is;


De SV hebben het Griekse woord 'theopneustos' vertaald met 'ingegeven'. Het kan ook zijn dat dit woord afgeleid is van het woord 'pneuo en dat betekent blazen, wind. We mogen hiermee niet concluderen dat de bijbelschrijvers willoos de tekst hebben opgeschreven, nee ze zijn door Gods Geest ingeblazen om de woorden Gods op te tekenen, tot zaligheid.
Onlangs verscheen er een proefschrift en die toonde eigenlijk aan dat de invoering van de omschrijving 'organische inspiratie' de deur voor de Schriftkritiek op een deur heeft gezet.


Dat proefschrift lijkt me interessant. Direct een vraagje erbij. In Eusebius' kerkgeschiedenis staat hoe het Evangelie van Mattheus is ontstaan. Het zou eerst in het Aramees zijn opgeschreven en daarna vertaald door wat anderen. Men nam een redelijke vrijheid bij het vertalen, dit is vermoedelijk een van de redenen waarom men zoveel handschriften heeft. Kan dit betekenis hebben voor hoe we naar de Bijbel kijken? Bijvoorbeeld bij het vertalen ook parafrase als een geaccepteerde manier van vertalen gaan zien?

Vaya con Dios,

Parsifal
"Then he isn't safe?" said Lucy.
[...] "Who said anything about safe? "Course he isn't safe. But he's good. He's the King, I tell you."

Gebruikersavatar
ndonselaar
Verkenner
Verkenner
Berichten: 68
Lid geworden op: 03 mar 2003 19:25
Locatie: Oosterland
Contacteer:

Berichtdoor ndonselaar » 03 nov 2003 15:05

Parsifal,

Over een 'Arameese' of 'Hebreeuwse' oorspronkelijke tekst van Mattheus wil ik later wel eens nadenken.

Gebruik je hiervoor de vertaling van Dr. Chr. Fahner?

surfer
Majoor
Majoor
Berichten: 2005
Lid geworden op: 12 sep 2002 13:58

Berichtdoor surfer » 11 nov 2003 15:39

ndonselaar schreef:2 Tim. 3:16 Al de Schrift is van God ingegeven, en is nuttig tot lering, tot wederlegging, tot verbetering, tot onderwijzing, die in de rechtvaardigheid is;


De SV hebben het Griekse woord 'theopneustos' vertaald met 'ingegeven'. Het kan ook zijn dat dit woord afgeleid is van het woord 'pneuo en dat betekent blazen, wind. We mogen hiermee niet concluderen dat de bijbelschrijvers willoos de tekst hebben opgeschreven, nee ze zijn door Gods Geest ingeblazen om de woorden Gods op te tekenen, tot zaligheid.
Timotheus heeft het hier volgens mij in ieder geval NIET over de nieuw testamentische brieven, zie ook vers 15, om de simpele reden dat die toen waarschijnlijk nog niet op schrift waren gesteld en als Schrift werden benoemd.

Wie weet hoe merkwaardig Paulus het gevonden zou hebben dat zijn brieven als God's woord worden beschouwd...

Daar vallen de nodige kanttekeningen bij te plaatsen.

de_zoekende

Berichtdoor de_zoekende » 11 nov 2003 22:52

meschianza schreef:
everlastingman schreef:
joris schreef:niet mee eens.


bleef de zon stil staan, of bleef de aarde stil staan ?


Ik heb daar wel eens eerder op geantwoord.

Toen sprak Jozua tot den HEERE, ten dage als de HEERE de Amorieten voor het aangezicht de kinderen Israëls overgaf, en zeide voor de ogen der Israëlieten: Zon, sta stil te Gibeon, en gij, maan, in het dal van Ajalon! En de zon stond stil, en de maan bleef staan, totdat zich het volk aan zijn vijanden gewroken had. Is dit niet geschreven in het boek des oprechten? De zon nu stond stil in het midden des hemels, en haastte niet onder te gaan omtrent een volkomen dag.

Als Jozua had gezezegd: Gij aarde stop met draaien om de zon en gij maan stop met draaien om de aarde, hadden de Israelieten hem vol verbijstering aangestaard.
Visueel gezien stond op dat moment, vanuit het gezichtspunt van het volk, de zon en de maan stil.
Wij weten nu hoe het hele stelsel werkt. Toen wisten ze dat idd nog niet en was dat ook helemaal niet relevant. Waar het omging is dat er een groot wonder gebeurde, en dat het volk besefte dat God met hen was.


Misschien zie je het zelf anders maar hier begint mijns inziens het niet letterlijk nemen van de bijbel... Gaande de jaren zullen steeds meer dingen verklaart worden met zulke statements. Nu zul je het wellicht ontkennen maar doe je het niet zelf dan wel de generatie na je...
Geen slechte zaak overigens, persoonlijk neem ik het OT nauwelijks letterlijk maar des te meer als leerboek!

Gebruikersavatar
-jopie-
Verkenner
Verkenner
Berichten: 5
Lid geworden op: 27 okt 2003 16:35
Locatie: Veenendaal
Contacteer:

Berichtdoor -jopie- » 12 nov 2003 10:41

In de Bijbel staat het volgende:

Alles wat hierin staat, is door God geinspireerd en bruikbaar voor het onderrichten van de waarheid, het weerleggen van dwalingen, het herstellen van fouten en voor de opvoeding tot een rechtschapen leven.
2 Timoteus 3:16

lijkt me duidelijke taal... ;)
In every single situation God's in control!

columbus
Majoor
Majoor
Berichten: 1552
Lid geworden op: 07 apr 2003 11:54
Locatie: Oud-Alblas

Berichtdoor columbus » 12 nov 2003 10:53

ik heb ook twijfels gehad omtrent de juistheid of waarheid van de bijbel.
lees 'Het kompas van het christendom' van dr. Jakob van Bruggen kan ik adviseren. dan word ,althans voor mij, alles duidelijk(er).
Alleen daar kan liefde leven, alleen daar is het leven goed, waar pa stil en ongedwongen, de aardappels schilt en de afwas doet.

Gebruikersavatar
parsifal
Majoor
Majoor
Berichten: 2145
Lid geworden op: 28 jan 2003 10:48
Locatie: Stockholm

Berichtdoor parsifal » 12 nov 2003 11:07

de_zoekende schreef:
meschianza schreef:
everlastingman schreef:
joris schreef:niet mee eens.


bleef de zon stil staan, of bleef de aarde stil staan ?


Ik heb daar wel eens eerder op geantwoord.

Toen sprak Jozua tot den HEERE, ten dage als de HEERE de Amorieten voor het aangezicht de kinderen Israëls overgaf, en zeide voor de ogen der Israëlieten: Zon, sta stil te Gibeon, en gij, maan, in het dal van Ajalon! En de zon stond stil, en de maan bleef staan, totdat zich het volk aan zijn vijanden gewroken had. Is dit niet geschreven in het boek des oprechten? De zon nu stond stil in het midden des hemels, en haastte niet onder te gaan omtrent een volkomen dag.

Als Jozua had gezezegd: Gij aarde stop met draaien om de zon en gij maan stop met draaien om de aarde, hadden de Israelieten hem vol verbijstering aangestaard.
Visueel gezien stond op dat moment, vanuit het gezichtspunt van het volk, de zon en de maan stil.
Wij weten nu hoe het hele stelsel werkt. Toen wisten ze dat idd nog niet en was dat ook helemaal niet relevant. Waar het omging is dat er een groot wonder gebeurde, en dat het volk besefte dat God met hen was.


Misschien zie je het zelf anders maar hier begint mijns inziens het niet letterlijk nemen van de bijbel... Gaande de jaren zullen steeds meer dingen verklaart worden met zulke statements. Nu zul je het wellicht ontkennen maar doe je het niet zelf dan wel de generatie na je...
Geen slechte zaak overigens, persoonlijk neem ik het OT nauwelijks letterlijk maar des te meer als leerboek!


Dit soort statements van Meschianza vind je al bij Calvijn (commentaar op Genesis), Augustinus (laatste boeken van de belijdenissen). Er is naar mijn idee een verschil tussen het letterlijk nemen van de Bijbel en het erkennen van de Goddelijke oorsprong van de hele Bijbel. (Al dan niet woordelijk)
"Then he isn't safe?" said Lucy.

[...] "Who said anything about safe? "Course he isn't safe. But he's good. He's the King, I tell you."

Gebruikersavatar
JopieK
Mineur
Mineur
Berichten: 134
Lid geworden op: 24 okt 2003 08:54
Locatie: Enschede
Contacteer:

Berichtdoor JopieK » 12 nov 2003 11:53

we hebben op onze studentenvereniging studie kring over de Bijbel. heb daarvoor het boek: "Het onstaan van de Bijbel" (Glashouwer & Ouweneel, 1998) gekocht. Is aanrader voor zulke discussies...
Cognito Ergo Credo, Credo Ergo Sum

surfer
Majoor
Majoor
Berichten: 2005
Lid geworden op: 12 sep 2002 13:58

Berichtdoor surfer » 12 nov 2003 14:41

-jopie- schreef:In de Bijbel staat het volgende:

Alles wat hierin staat, is door God geinspireerd en bruikbaar voor het onderrichten van de waarheid, het weerleggen van dwalingen, het herstellen van fouten en voor de opvoeding tot een rechtschapen leven.
2 Timoteus 3:16

lijkt me duidelijke taal... ;)
lees jij wel wat anderen posten? :shock:


Terug naar “Archief”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 38 gasten