Moderator: Moderafo's
Timotheüs schreef:Het Hebreeuws is echter vele male veelzijdiger dan het Nederlands, waardoor je volgens mij ook zou kunnen lezen voor "in den beginne": "met het begin/bij het begin/met de eerste/in de eerste/met de eersteling"
Dus "met de eersteling schiep God de hemel en de aarde... en de Geest Gods zweefde over de wateren".
En we weten wel wie de Eersteling is.
Timotheüs schreef:Nee je begrijpt me verkeerd.
"Met de eersteling" als in "Met de Zoon tesamen"
Net als in Joh.1.
Spreeuw schreef:Zit ik nu goed te denken? Wat zijn jullie opvattingen hierover?
Dit is een verschrijving neem ik aan?benefietdiner schreef:De drie-eenheid bestaat in zowel OT en NT niet.
Nee, geen verschrijving. Hoe zo?Jvslooten schreef:Dit is een verschrijving neem ik aan?
Dan vraag ik mij stellig af waarom je in [religie]-Bijbel post. Zoals je weet wordt er daar (=hier!) de voorwaarde gesteld dat je instemt met de Apostolische geloofsbelijdenis.benefietdiner schreef:Nee, geen verschrijving. Hoe zo?
Drie-eenheid is een stelling. Dat is prima maar bestaat niet werkelijk in de Bijbel.Jvslooten schreef:Dan vraag ik mij stellig af waarom je in [religie]-Bijbel post. Zoals je weet wordt er daar (=hier!) de voorwaarde gesteld dat je instemt met de Apostolische geloofsbelijdenis.
Rozijn schreef:Dat wat met drie-eenheid wordt aangeduid bestaat niet?
God de Vader, God de Zoon en God de Heilige Geest zijn niet één?
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 28 gasten