Breuk schreef slechts: Vertel het maar hoe het zit:
dat alle volken eer komen brengen en dat alles zal zijn via het lam, die het boek des leven beheert.
Ga nou eens gewoon naar Openbaring 20, zeg ik dan. Heeft u dat net als zovelen - naar mijn bevinding - ook nog nooit gelovig gedaan?
Daar komt u het Lam (met hoofdletter) tegen als de beheerder van het Boek des levens, toch?
Let er op dat er een relatie is tussen de boeken met de werken van de mensen en het boek des levens. ik kopieer even:
vers 12: "En ik zag de doden, groot en klein; en zij stonden vóór den troon.
En boeken werden geopend; en ook een ander boek werd geopend, het boek des levens.
En over de doden werd het oordeel uitgesproken, op grond van hetgeen in de boeken geschreven stond: naar hunne werken."
Even een vraagje: ziet u dat de doden niet worden geoordeeld naar hun geloof - dat ze trouwens helemaal niet kunnen hebben, omdat ze daar nooit mee in kennis werden gebracht - doch naar hun werken? Goed onthouden hoor; gewoon lezen wat er staat.
Voor uw eerste opmerking gaan we naar Openbaring 21, daar gaat het over de nieuwe hemel en de nieuwe aarde, kijk maar naar het eerste vers ,en dan houd ik weer graag de vertaling van prof. dr. A.M. Brouwer aan.
vers 24: "En de heidenen zullen wandelen bij haar licht, en de koningen der aarde brengen haar hun luister."
De HSV spreekt hier over "de naties die zalig worden zullen in haar licht wandelen,"
In vers 26 lezen we dat nogmaals: "En zij zullen den luister en de eer der heidenen tot haar brengen."
Of zoals de HSV vertaalt: "De volken zullen in haar hun lof en eer komen betuigen."
Overigens zie ik u ook uitermate belerend optreden, wat we hier trouwens nogal erg 'gezagvol', doch wellicht nutteloos gewend zijn.
Maar waar ik al die elfhonderd reacties op zit te wachten, is gewoon een voorbeeld van een tekst welke ik niet gewoon naar de Nederlandse taal mag lezen, doch waar aan wat anders gedacht moet worden. Behoudens uiteraard herkenbare beeldspraak, maar die verklaart zichzelf.
Kom aan, wees eens de eerste! Het wordt toch zo onderhand tijd dat de noodzaak van theologisch interpreteren, m.i. verdraaien dus tot verkrachten toe, 'wetenschappelijk' bewezen wordt? Dus geen preek a.u.b., maar gewoon een voorbeeld aantonen...................?
Nou vind ik contextuele verklaringen altijd boeiende informatie hoor. Die hebben best invloed op de beeldvorming.
Maar neem nu een voorbeeld: Op.21:1. Waarom moet dat gelogen zijn zoals ik het lees? Kan de zee er gewoon niet meer zijn? ik heb al vaker betoogd hoe heerlijk dat zal zijn; 3x zoveel heerlijk paradijs als nu voor de volken die zalig worden. (bij gelijke grootte).
Ja, ik ken de theologie dat het hier gaat over duivelse chaosmachten die er niet meer zullen zijn. (logisch trouwens, want de duivel ligt dan zelf ook in het eeuwige vuur). En alle voorbeelden van overdrachtelijk gebruik van de zee, ken ik ook (een beetje) van de kanttekeningen. Maar weet je wat ik dan altijd zeg? Bosquirybrandten bestaan dan ook niet meer, echt waar hoor!
En neem nou het nieuwe Jeruzalem in hst.21. Waarom mag 12000 stadiën niet gewoon 2220 km zijn? Maar dat is
natuurlijk symbolisch voor heel groot, lees ik van dr. Piet Lalleman. (boek Leeuw en Lam) O, groot dat is het zeker, maar waarom niet wat er gewoon staat? Als we gewoon geloven wat er staat, komen we aan +/- 1% van het aardoppervlak voor het Joodse volk. Uitermate zinnig toch? Dat volk van God woont straks in een stad van bijna 5000 000 km2. Hoe kom ik daaraan? Nou, omdat hun namen op de deuren staan, net als bij jullie thuis.
Waarom mag de nieuwe hemel niet gewoon heerlijk >tienmiljard km3 groot zijn naar menselijke maat en met een gouden meetstok gemeten, zoals ik gelovig lees en daar dus zo intens blij van word? Wat het dan wel wordt, dat heb ik nooit gehoord van de 'vergeestelijkers'.
Het zijn vaker gebruikte voorbeelden van mij, en die figuurlijke boodschap zal zeker ook waar zijn, maar die vervangt de werkelijkheid?
'God spreekt door Jezus Christus op een dusdanige wijze toen, nu en straks, die niet heel eenvoudig is.
De term eenvoudig past gewoon niet. Het is meer dat Hij ons met stomheid versteld doet staan en wij alleen amen kunnen zeggen.'
Dat zegt de dominee, die ze op de universiteit de schunnigste dwalingen probeerden bij te brengen?
Die laatste pastorale opmerking onderschrijven wij allemaal wel hoor, maar dat eerste heb ik de
van God geleerde - (niet slechts over God dus) - oude vrome vrouwtjes nooit horen zeggen. Die hoefden ook het 'indrukwekkende' theologisch jargon niet te leren.
Hopende u zo niet kopschuw te hebben gemaakt, blijft dus weer mijn vraag naar een voorbeeld van benodigde theologische interpretatie, welke aan het heilige Woord Gods een andere betekenis geeft als wat de Heere (in de grondtekst) gewoon liet opschrijven.
En dat uiteraard nog steeds buiten de beeldspraak, welke zichzelf onder Gods Heilige Geest steeds duidelijk als zodanig bewijst.