Eigenlijk heb ik best al een tijd een account.
Maar heb hier tot voor kort niets gepost.
De laatste paar jaar is er weer veel veranderd in mijn leven.
Ik weet ondertussen dat ik gediplomeerd autist ben.
(klinkt toch wat beter dan ass diagnose)
De laatste tijd kwamen er op het vragen deel wat vragen voorbij die ook weergeven wat ik meemaak in de kerk.
Het hoe bijbel te lezen heb ik daar nog niet gezien.
Mede vanwege wat reacties bij die vragen moest ik eigenlijk toch wel gaan reageren.
Ik heb dat lange tijd niet gedaan omdat met mijn leeftijd zeker niet meer bij de jongeren hoor.
En echte "refo" ben ik ook niet, maar kwam wel veel interessante dingen tegen.
Ik ben van huize uit Hervormd.
Na de grote samenvoeging en tevens helaas ook weer scheiding nu toch bij de PKN.
Mijn vrouw, ik ben voor de 2e keer getrouwd omdat mijn eerste vrouw op 33 jarige leeftijd is overleden, is van huis uit ook Hervormd.
Alleen was dat bij hun de Gereformeerde Bond.
Dus de beleving is zeker wel verschillend.
Maar dan het bijbel lezen.
Ik heb altijd al moeite gehad met beeldspraken.
Mijn diploma autist had echter pas op 43 jarige leeftijd of iets in die buurt.
Daarnaast vind ik het erg lastig als bij een dienst gelezen wordt en tijdens de preek wordt er terug gegrepen naar bijvoorbeeld oude Griekse of Hebreeuwse geschriften waarbij dan gezegd wordt dat de gebruikte woorden ook anders uitgelegd kunnen worden.
De Nederlandse vertalingen zijn toch niet door de minste personen geschreven, die wisten dat toch ook?
En hoe lees ik dan een Nederlandse vertaling als je weet dat er ook andere uitleg mogelijk is?
Daarbij komt er ook voorbij dat dan de Nederlandse vertaling ineens weer wel heel letterlijk gebruikt wordt in over het algemeen heel gevoelige onderwerpen.