Moderators: henkie, elbert, Moderafo's
P. Strootman schreef:mohamed schreef:DE GELOVIGE BESNEDENEN PLUS ONBESNEDENEN ZIJN WAT PAULUS NOEMT GEHEEL ISRAËL EN WERDEN ALLEMAAL CHRISTENEN GENAAMD. JEZUS KWAM NIET VOOR HET HUIS JUDA MAAR VOOR HET HUIS ISRAËL WELKE ZIJN DE GELOVIGEN UIT DE BESNEDENEN EN DE ONBESNEDENEN.
Mijn excuus voor de caps, maar ik krijg de indruk dat het andere lettertype te klein voor u is.
Waar staat dat zij allemaal christenen worden genoemd? En waar staat dat zij allemaal Israel worden genoemd? En waar staat dat Jezus tot het huis Israels kwam?
mohamed schreef:P. Strootman schreef:mohamed schreef:DE GELOVIGE BESNEDENEN PLUS ONBESNEDENEN ZIJN WAT PAULUS NOEMT GEHEEL ISRAËL EN WERDEN ALLEMAAL CHRISTENEN GENAAMD. JEZUS KWAM NIET VOOR HET HUIS JUDA MAAR VOOR HET HUIS ISRAËL WELKE ZIJN DE GELOVIGEN UIT DE BESNEDENEN EN DE ONBESNEDENEN.
Mijn excuus voor de caps, maar ik krijg de indruk dat het andere lettertype te klein voor u is.
Waar staat dat zij allemaal christenen worden genoemd? En waar staat dat zij allemaal Israel worden genoemd? En waar staat dat Jezus tot het huis Israels kwam?
'...de verloren schapen van het huis Israëls.'(Mat 10,6b)
'Ik ben niet gezonden, dan tot de verloren schapen van het huis Israëls.'(Mat 15,24b)
Hand 2,36
Zo wete dan zeker het ganse huis Israëls, dat God Hem tot een Heere en Christus gemaakt heeft, namelijk deze Jezus, Die gij gekruisigd hebt.
Heb 8,10
Want dit is het verbond, dat Ik met het huis Israëls maken zal na die dagen, zegt de Heere: Ik zal Mijn wetten in hun verstand geven, en in hun harten zal Ik die inschrijven; en Ik zal hun tot een God zijn, en zij zullen Mij tot een volk zijn.
God is een nieuw verbond met het huis Israëls aangegaan, welke te onderscheiden is van het huis Juda. Het huis Israël heeft een geestelijke betekenis gekregen, die gestalte kreeg in de eerste eeuw toen beide Joden (fysieke huis Juda) en Grieken (fysieke/geestelijke huis Israël) tot geloof kwamen en één kudde zijn gaan vormen, waar wij de nakomelingen van zijn door ons geloof. Wij zijn op smaak gebracht door het zout der aarde, de eerste christenen bestaande uit Joden en Grieken. Zo zit het!
Wullimpie schreef:26 En het is geschied dat zij een geheel jaar tezamen vergaderden in de gemeente, en een grote schare leerden; en dat de discipelen eerst te Antiochíë Christenen genaamd werden.
P. Strootman schreef:Wullimpie schreef:26 En het is geschied dat zij een geheel jaar tezamen vergaderden in de gemeente, en een grote schare leerden; en dat de discipelen eerst te Antiochíë Christenen genaamd werden.
Jazeker, de discipelen werden daar voor het eerst discipelen genoemd! En die discipelen waren uitsluitend Joden en leerlingen van Mozes, Jezus en Johannes de Doper
P. Strootman schreef:Het woord discipel komt uitsluitend voor (250 keer) in de evangelien en in het boek Handelingen. In het evangelie van Paulus komt het nooit voor! Een onweerlegbaar bewijs dat wij dit woord christen nooit in hadden mogen voeren, is wel het feit, dat Paulus, de apostel der heidenen, dit woord nooit gebruikt heeft.
En als Paulus in 1 Kor. 3:23 zegt: "gij zijt van Christus, en Christus is Gods", ben je dan een christen (d.w.z. "van Christus") of niet? We moeten niet alleen woordjes tellen, maar ook de goede conclusies trekken.
P. Strootman schreef:elbert,
Waarom heeft Paulus de christennaam nooit gebruikt en noemde hij alle gemeenten die hij stichtte: Heidengemeenten?
P. Strootman schreef:Doorslaggevend was voor mij, dat Lucas van Agrippa ook nog zei, dat Paulus hem bijna overhaalde om zich als christen te gaan gedragen. Hij kon het in de ogen van Lucas dus niet worden. Hoewel de vertalers er ook weer mee geknoeid hebben!
elbert schreef:Hand. 26:27 Gelooft gij, o koning Agrippa, de profeten? Ik weet dat gij ze gelooft.
28 En Agrippa zeide tot Paulus: Gij beweegt mij bijna een Christen te worden.
29 En Paulus zeide: Ik wenste wel van God, dat, en bijna en geheellijk, niet alleen gij, maar ook allen, die mij heden horen, zodanigen wierden, gelijk als ik ben, uitgenomen deze banden.
Het griekse woord ginomai in Hand. 26:28 wordt vrijwel altijd vertaald met "zijn" of "worden". Er is mij geen vertaling bekend die het met "optreden" (of "gedragen") vertaalt.
De context is wat dat betreft ook helemaal duidelijk, want het gaat niet om optreden, maar om geloof (vers 27). En wie gelooft in Christus, die is een christen.
Beste Strootman, u bent net een kapotte plaat en ik zou willen dat Paulus een hartig woordje met u sprak. Wat u doet is een eenzijdige betekenis aan woorden geven en dat is niet in overeenstemming met de Schrift, want sommige Joden worden ook heidenen (Mat 6,7) genoemd. Daaruit blijkt wel dat heidenen niet uitsluitend overgezet wordt naar niet-Joods, zoals u ons wilt doen geloven, maar ook naar de innerlijke mens kan verwijzen.
Ook blijft u er op hameren dat de mens Jezus uitsluitend voor de Joden was gekomen, echter adviseer ik u om onderstaande passage eens aandachtig te lezen.
Mar 7
25 Want een vrouw, wier dochtertje een onreine geest had, van Hem gehoord hebbende, kwam en viel neer aan Zijn voeten.
26 Deze nu was een Griekse vrouw, van geboorte uit Syro-Fenicië; en zij bad Hem, dat Hij de duivel uitwierp uit haar dochter.
27 Maar Jezus zeide tot haar: Laat eerst de kinderen verzadigd worden; want het is niet betamelijk dat men het brood der kinderen neemt, en de hondjes voorwerpt.
28 Maar zij antwoordde en zeide tot Hem: Ja, Heere, doch ook de hondjes eten onder de tafel van de kruimpjes der kinderen.
29 En Hij zeide tot haar: Om dit woord ga heen, de duivel is uit uw dochter uitgevaren.
Wie denkt u dat met het brood der kinderen bedoeld wordt?
'En het brood, dat Ik geven zal, is Mijn vlees, dat Ik geven zal voor het leven der wereld.' (Joh 6,51)
[/quote][/quote]Het woord van deze Griekse vrouw is een beetje als de wind die langs uw kaartenhuis loeit, want zij werd een christen toen Jezus nog in het vlees was en de vrouw uit Syro-Fenicië was niet-Joods. Hoor ik wat vallen?
P. Strootman schreef:mohamed,
Het is een prachtig geconstrueerd (samengesteld) verhaal, waarin bepaalde Waarheden 'verborgen' zijn, zoals bijvoorbeeld het niet antwoorden van Jezus toen die heidense vrouw Hem aansprak met 'Here, zoon van David' en het wel antwoorden toen zij Hem alleen 'Here' noemde en het 'zoon van David' achterwege liet.'Here'betekent immers Geest en die Geest woont nu ook in de heidenen, dus mocht die heidense vrouw er een beroep op doen!
Ik hoop voor je, dat je eruit komt! Mij hoef je het niet te vertellen! Ik zit niet te wachten op een bevestiging van mijn 'gelijk'
Terug naar “[Religie] - Open forum”
Gebruikers op dit forum: Google [Bot] en 3 gasten