
Moderator: Moderafo's
regenboog schreef:Zomaar even tussendoor voor mensen die de NBV al hebben: Je moet richteren 14 eens lezen en dan vooral het raadsel wat Simson opgaf en het antwoord wat hij erop krijgt. Dat is echt heel verrassend en apart!
NBV Richteren 14 schreef:11 Na de kennismaking werden dertig van zijn leeftijdsgenoten uitgekozen om het feest bij te wonen.
12 Simson zei tegen hen: ‘Laat ik jullie een raadsel opgeven. Als jullie me binnen de zeven dagen van dit feest de oplossing vertellen, krijgen jullie alle dertig een stel onder- en bovenkleren van mij.
13 Maar als jullie de oplossing niet kunnen vinden, krijg ik van jullie dertig stel onder- en bovenkleren.’ ‘Afgesproken!’ antwoordden ze. ‘Laat je raadsel maar horen.’
14 Toen zei Simson:
‘Het is sterk en het verslindt altijd,
nu biedt het een maal van zoetigheid.’
Na drie dagen hadden ze de oplossing nog niet gevonden.
15 Daarom zeiden ze op de vierde dag tegen Simsons vrouw: ‘Jij moet je man overhalen om ons de oplossing van het raadsel te vertellen, anders steken we jullie huis in brand zodat jij en je familie in de vlammen omkomen. Wat denken jullie wel! Hebben jullie ons soms uitgenodigd om ons tot de bedelstaf te brengen?’
16 Snikkend viel Simsons vrouw haar man om de hals en verweet hem: ‘Je houdt niet van me, het lijkt wel of je een hekel aan me hebt. Je hebt mijn stadsgenoten een raadsel opgegeven maar mij niet eens de oplossing verteld.’ ‘Die heb ik zelfs niet aan mijn eigen vader en moeder verteld,’ zei Simson. ‘Waarom zou ik het dan aan jou verklappen?’
17 Maar de hele feestweek door bleef ze hem in tranen verwijten maken, en op de zevende dag gaf hij ten slotte toe, zo had ze hem met haar verwijten bestookt. Ze vertelde de oplossing van het raadsel door aan haar stadsgenoten,
18 en die stelden op die zevende dag, vlak voor zonsondergang, aan Simson de wedervraag:
‘Wat zou er zoeter zijn dan honing
en sterker dan de leeuwenkoning?’
‘Ja ja,’ zei Simson. ‘Jullie hebben met mijn vaars geploegd, anders waren jullie er nooit achter gekomen.’
regenboog schreef:Zomaar even tussendoor voor mensen die de NBV al hebben: Je moet richteren 14 eens lezen en dan vooral het raadsel wat Simson opgaf en het antwoord wat hij erop krijgt. Dat is echt heel verrassend en apart!
Ja, en voor iemand die voor het eerst een Bijbel leest is denk ik de SV nog begrijpelijker.
In de NBV staan woorden die nog ouder zijn dan het taalgebruik van de SV. Bijv. het woord misbaar, komt uit de psalmen van Datheen.
Ik vind hem oudbollig en niet meer van deze tijd.
Bijv. ook psalm 91:1. Waar de SV spreekt van de schaduw des Almachtigen, heet het in de NBV de schaduw van de Ontzagwekkende. Dat vind ik toch een essentieel verschil, want daarin wordt Gods almacht niet meer genoemd.
Klaas schreef:Voor de zoveelste keer de vraag: wat staat er in de grondtekst?
jas schreef: De duivel is ook een ontzagwekkende en deze vertaling is een slag voor hem.
sela schreef:jas schreef: De duivel is ook een ontzagwekkende en deze vertaling is een slag voor hem.
als je bijbelvertaling op wereldniveau bekijkt...
arme landen die pas in deze tijd een bijbelvertaling krijgen.
denk aan papiaments dat door dezelfde instantie wat jaren terug aan vertaling is geholpen... een slag voor Hem!
In de grondtekst staat el Schaddai, de Almachtige, de Schepper, de God uit Wien alle dingen zijn
Ik begrijp trouwens gewoon niet wat er tegen kan zijn om God alle eer toe te dichten die maar in ons verdwaasde hoof op kan komen. Want zelfs al zouden we dat doen, dan doen we Hem nog ernstig te kort.
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 21 gasten