kees61 schreef:Wees eens niet zo vaag en noem de teksten die je bedoelt
shrew schreef:Ik heb geen idee welke teksten jij niet letterlijk neemt, dat ligt bij elke christen weer anders.
Pcrtje schreef: Laten we eens de meest beroemde en belangrijke doen. De 144.000 'behoudenen' van de aarde, beschreven in openbaring. Letterlijk 144.000, of symbolisch?
't Is wat, zegt een atheïst "Er zijn genoeg teksten in de Bijbel waar ze geen moeite mee hebben om die als symbolisch te interpreteren."en dan vraag ik of hij een voorbeeld weet en dan krijg ik van Pcrtje een antwoord.
Pcrtje, ben je rooms? Omdat je een roomse vertaling gebruikt..
In de statenvertaling staat:
En ik zag, en ziet, het Lam stond op den berg Sion, en met Hem honderd vier en veertig duizend, hebbende den Naam Zijns Vaders geschreven aan hun voorhoofden.
Daar hebben de mensen slechts 1 naam op hun hoofd.
Maar die 144.000 is volgens mij wel letterlijk.
King James:
And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Zion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads.
Pcrtje schreef:Openbaring 14:1
=== Toen zag ik dit: het lam stond op de Sion, en bij het lam waren honderdvierenveertigduizend mensen die zijn naam en die van zijn Vader op hun voorhoofd hadden. ===
Willebrord vertaling ^^
Het heeft met het topic niks te maken. Ik verwachtte toch wel een bijbelgedeelte die symbolisch over de schepping spreekt.