(niet)De maat nemen met het geestelijke lied

De Archiefkast van het Forum. Oude discussies zijn hier nog eens na te lezen.

Moderator: Moderafo's

Jantjes

Berichtdoor Jantjes » 24 nov 2007 16:48

André schreef:Wat is er dan zo zeker aan dat de Psalm berijmers van 1773 geestelijk onderscheiden waren? (Daarmee bedoel je neem ik aan geïnspireerd zijn door de HG?)
Dat tussenhaakje ook, maar zij waren geestelijk onderscheiden van de oude natuurlijk mens overeenkomstig 1Co 2:14 Maar de natuurlijke mens begrijpt niet de dingen, die des Geestes Gods zijn; want zij zijn hem dwaasheid, en hij kan ze niet verstaan, omdat zij geestelijk onderscheiden worden.

Dat onderscheid maakt de wedergeboorten uit. De oude natuur van de mens is voor de wedergeboorte, de nieuwe natuur er na en dat maakt het geestelijk onderscheid uit. Daarom verstaat de één de ander ook niet.

André

Berichtdoor André » 24 nov 2007 17:06

Jantjes schreef:
André schreef:Wat is er dan zo zeker aan dat de Psalm berijmers van 1773 geestelijk onderscheiden waren? (Daarmee bedoel je neem ik aan geïnspireerd zijn door de HG?)
Dat tussenhaakje ook, maar zij waren geestelijk onderscheiden van de oude natuurlijk mens overeenkomstig 1Co 2:14 Maar de natuurlijke mens begrijpt niet de dingen, die des Geestes Gods zijn; want zij zijn hem dwaasheid, en hij kan ze niet verstaan, omdat zij geestelijk onderscheiden worden.

Dat onderscheid maakt de wedergeboorten uit. De oude natuur van de mens is voor de wedergeboorte, de nieuwe natuur er na en dat maakt het geestelijk onderscheid uit. Daarom verstaat de één de ander ook niet.
Dan nog blijf ik het knap vinden dat je weet te beoordelen dat de berijmers van de 1773 berijming bekeerd waren.
Overigens vind ik het nog knapper (ik zal het niet te scherp stellen) dat de vertalers van de NBV misschien niet bekeerd zijn en misschien 1 Kor. 2: 14 niet hebben begrepen.

Gebruikersavatar
Boekenlezer
Generaal
Generaal
Berichten: 6585
Lid geworden op: 10 jan 2004 21:00
Locatie: Nel centro di Olanda

Berichtdoor Boekenlezer » 24 nov 2007 17:28

De psalmberijming van 1773 was één van de punten waarom ds. L. Boone niet mee wilde met de Vereniging van 1907, die tot de Gereformeerde Gemeenten leidde. Ds. L. Boone wilde vast blijven houden aan de psalmberijming van Datheen. Die was bij de Ledeboerianen in gebruik. De kruisgezinden gebruikten blijkbaar wel de berijming van 1773.
Was ds. L. Boone daarin puur star? Of was er echt e.e.a. op de psalmberijming van 1773 aan te merken?
Ik denk niet, dat je kunt stellen dat de opstellers van de psalmberijming van 1773 bekeerd waren. Hoe is bekeerd zijn te rijmen met de theologie van de Verlichting, van waaruit ze - hoeveel van het totaal weet ik niet - dachten?
In de beoordeling van een psalmberijming moet je oppassen dat je je niet te veel laat meeslepen door bedrieglijke onderbuikgevoelens.
Doet aan de gehele wapenrusting Gods, opdat gij kunt staan tegen de listige omleidingen des duivels. (Efeziërs 6:11)

Jantjes

Berichtdoor Jantjes » 24 nov 2007 20:32

Deze gemeentes zijn waarschijnlijk nog Ledeboerianen en eens met Ds. L Boone.
http://www.petrusdatheenstichting.nl/Da ... eenten.htm

Ik geloof niet dat het direct starheid was (speelde misschien wel mee) van ds. L. Boone maar hij zag het gevaar van veranderingen c.q. afwijkingen van de zuiverleer. Misschien zag hij in de verandering van de vertaling van de Psalmen naar 1773 het zelfde als ik nu in gospelmuziek. Als ik nu naar gospelmuziek kijk en beluister zijn we toch wel een zéér ver afgeweken van de eenvoudigheid van Gods woord en dat kan de bedoeling niet zijn. Ik ben het eens met L.D.van Klinken zie hier: http://www.refdag.nl/artikel/1323970/Go ... woord.html

Nou dan mag @Boeklezer zeggen of dit nu onderbuik gevoelens zijn?

Cahier
Mineur
Mineur
Berichten: 172
Lid geworden op: 20 aug 2007 09:38

Berichtdoor Cahier » 24 nov 2007 20:43

Ik stel bij deze voor dat alle kerken die nu nog Psalmen van Datheen zingen overgaan op het nieuwe psalmboek van Philips van Marnix van Sint Aldegonde, zodat de Nederlandse uitvinding van het zingen op hele noten van het Geneefse Psalter afgeschaft kan worden. :mrgreen:

Gebruikersavatar
Marnix
Maarschalk
Maarschalk
Berichten: 23687
Lid geworden op: 03 dec 2002 23:50

Berichtdoor Marnix » 26 nov 2007 08:45

Jantjes schreef:
André schreef:Wat is er dan zo zeker aan dat de Psalm berijmers van 1773 geestelijk onderscheiden waren? (Daarmee bedoel je neem ik aan geïnspireerd zijn door de HG?)
Dat tussenhaakje ook, maar zij waren geestelijk onderscheiden van de oude natuurlijk mens overeenkomstig 1Co 2:14 Maar de natuurlijke mens begrijpt niet de dingen, die des Geestes Gods zijn; want zij zijn hem dwaasheid, en hij kan ze niet verstaan, omdat zij geestelijk onderscheiden worden.

Dat onderscheid maakt de wedergeboorten uit. De oude natuur van de mens is voor de wedergeboorte, de nieuwe natuur er na en dat maakt het geestelijk onderscheid uit. Daarom verstaat de één de ander ook niet.


Jaja, dat verhaal kennen we, maar dit heeft niets met taalgebruik te maken. Dit heeft met de inhoud van de Bijbel te maken.... het wonderlijke evangelie. Maar niet met taal. Je kan niet een vertaling van honderden jaren oud voorlezen en als mensen de taal niet goed gebruiken zeggen: Ach, van nature verstaat de mens het evangelie ook niet. Het gaat hier om vormen.... niet om inhoud.

Ik ben het dus met je eens dat de Psalmen een rijke inhoud hebben. Het gaat mij er even om in welke taal je die rijke inhoud laat horen, in die van hodnerden jaren terug of in de taal van nu. In de taal van nu wordt het beter begrepen. Daarnaast vind ik 1773 kwa vormen niet geweldig, er zitten veel grammaticafouten in, onjuiste woordvervormingen om het te laten rijmen, klemtonen die niet goed met de noten samenvallen waardoor het minder goed zingt, woorden die in deze tijd heel ongelukkig klinken.

Denk bijvoorbeeld aan Psalm 3. Het saamgezworen rot. (dat doet me denken aan een koelkast in een studentenhuis). Van alle kant geweldig aangerand, en fel geprangd moog wezen. Ga dat op straat aan een paar mensen voorleggen en ze lachen en denken hele andere dingen dat wat er echt staat.

Daarom is het goed om de Psalmen in de taal van deze tijd te hebben en te zingen. Van elke berijming die je hier plaatst bestaan er ook recentere berijmingen (GKv, de berijming van PKN/CGK, Psalmen voor Nu etc) in helderder, nieuwere taal die niet slechts voor doorgewinterde gereformeerden te begrijpen is.

Ik geloof niet dat het direct starheid was (speelde misschien wel mee) van ds. L. Boone maar hij zag het gevaar van veranderingen c.q. afwijkingen van de zuiverleer. Misschien zag hij in de verandering van de vertaling van de Psalmen naar 1773 het zelfde als ik nu in gospelmuziek. Als ik nu naar gospelmuziek kijk en beluister zijn we toch wel een zéér ver afgeweken van de eenvoudigheid van Gods woord en dat kan de bedoeling niet zijn.


Het artikel is een enorme karikatuur. Er is verkeerde gospel, en soms wordt er verkeerd omgegaan met gospel... maar dit is geen algemeen beeld. Maar goed, geen gospel-discussie hier. Ik wou een tegenstelling deponeren. Als ik nu lees wat voor woordgebruik er klinkt bij Bijbellezen en zingen in sommige kerken vraag ik me af of we niet heel ver zijn afgeweken van de eenvoudigheid van Gods Woord. Want blijkbaar is het niet meer goed om dat eenvoudig te laten klinken, dat moet met voor velen (denk aan kinderen, jongeren, mensen van andere kerken en van buiten de kerk) onbegrijpelijk taal.
“God cannot give us a happiness and peace apart from Himself, because it is not there. There is no such thing.”
― C.S. Lewis”

medina
Verkenner
Verkenner
Berichten: 66
Lid geworden op: 13 okt 2006 14:02

Berichtdoor medina » 26 nov 2007 12:21

Ehm Boekenlezer, heb je Herman Finkers ook psalm 131 horen voordragen in het twents? Prachtig!! (‘n Bedevaartsleed, van David.)

Mien herte is nich greuts,
ik kiek nich astraant oet de ogen;
ik hoal miej nich gängs met grote zaken,
met wat miej boaven 't benul geet.
Nee, ik heb miejzölf tot röstbracht,
ik bin stiller wörden,
zo as nen kleanen biej de moder lig,
as zonnen kleanen, zo bin ik.

Zee noar UM oet, Israël,
van now of an veur aaltied.


Hij spot inderdaad met de ontmystificering (eigen woord Medina geloof ik) van heilige zaken. En toen HF dit voordroeg bij Pauw en Witteman waren zelfs zij een bietje geraakt geloof ik.

Verders niets inhoudelijks toe te voegen aan deze discussie hoor.
Laatst gewijzigd door medina op 27 nov 2007 17:21, 1 keer totaal gewijzigd.
"As we are liberated from our own fear our presence automatically liberates others."

Nelson Mandela

André

Berichtdoor André » 26 nov 2007 13:29

Twents is het btw.

Machiavelli
Kapitein
Kapitein
Berichten: 1039
Lid geworden op: 07 mar 2006 19:21
Locatie: Velp
Contacteer:

Berichtdoor Machiavelli » 27 nov 2007 16:28

André schreef:Twents is het btw.
Och, het ene boerentaaltje of het andere...

Ditbenik

Berichtdoor Ditbenik » 27 nov 2007 16:42

Machiavelli schreef:
André schreef:Twents is het btw.
Och, het ene boerentaaltje of het andere...


Back on topic aub.

André

Berichtdoor André » 27 nov 2007 16:45

Ditbenik schreef:
Machiavelli schreef:
André schreef:Twents is het btw.
Och, het ene boerentaaltje of het andere...


Back on topic aub.
Ah welkom, een nieuwe mod. Ik heb me dacht ik redelijk serieus gedragen in dit topic. :P

Ditbenik

Berichtdoor Ditbenik » 27 nov 2007 16:58

André schreef:
Ditbenik schreef:
Machiavelli schreef:
André schreef:Twents is het btw.
Och, het ene boerentaaltje of het andere...


Back on topic aub.
Ah welkom, een nieuwe mod. Ik heb me dacht ik redelijk serieus gedragen in dit topic. :P


Ik ben geen mod, ook geen behoefte om het te worden. Had het dan ook vooral tegen Machiavelli, omdat zijn opmerking totaal niets toevoegd aan het onderwerp van deze discussie.

Gebruikersavatar
Wullimpie
Moderator
Berichten: 1706
Lid geworden op: 13 aug 2005 13:29
Locatie: Goeree Overflakkee
Contacteer:

Berichtdoor Wullimpie » 27 nov 2007 18:10

Ik wel. :wink:

Terug naar het geestelijke lied maar weer.
Niet eens met een [MODBREAK]? PB de moderator, en vervuil niet het topic!!

Jantjes

Berichtdoor Jantjes » 27 nov 2007 22:19

Wie ontdekt in de volgende oudtestamentische Psalm (geestelijke lied) de Christus niet?

PSALM 22:1

Mijn God, mijn God, waarom verlaat Gij mij,
En redt mij niet, terwijl ik zwoeg en strij',
En brullend klaag in d' angsten die ik lij'?
Dus fel geslagen?
't Zij ik, mijn God, bij dag moog' bitter klagen.
Gij antwoordt niet; 't Zij ik des nachts moog' kermen.
Ik heb geen rust, ook vind ik geen ontfermen,
In mijn verdriet
.


.

Gebruikersavatar
Boekenlezer
Generaal
Generaal
Berichten: 6585
Lid geworden op: 10 jan 2004 21:00
Locatie: Nel centro di Olanda

Berichtdoor Boekenlezer » 27 nov 2007 22:28

Psalm 2, 22 en 110 staan in mijn geheugen als de psalmen die het meest expliciet over Christus gaan. Dus deze hoort daar ook bij.
Doet aan de gehele wapenrusting Gods, opdat gij kunt staan tegen de listige omleidingen des duivels. (Efeziërs 6:11)


Terug naar “Archief”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 71 gasten