Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Alles wat niet thuis hoort in de andere fora.
(Off topic en niet-serieuze posts worden verwijderd)

Moderators: johannes1, Moderafo's

Theekopje
Verkenner
Verkenner
Berichten: 3
Lid geworden op: 29 jul 2018 16:22

Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Theekopje » 29 jul 2018 16:36

Hallo allemaal,

Sinds mijn kindertijd heb ik het verlangen om het Evangelie te delen met de mensen in mijn directe omgeving en daar buiten.
Het is mijn grootste verlangen dat meer mensen de Heere Jezus Christus mogen kennen als hun Verlosser en Zaligmaker en tot levend geloof mogen komen. Vandaag de dag, een aantal jaren later, heb ik een Evangelisatiebrochure samengesteld die ik graag wil verspreiden.

Helaas ben ik beperkt in de opmaak van de brochure, wat betreft de omslag. Ik heb hier wel verschillende ideeën voor maar ik mis de vakkundigheid op de computer. Daarom ben ik op zoek naar iemand die mij hier zou mee willen en kunnen helpen. Het mag heel eenvoudig zijn. Ik denk maximaal een halfuur werk maar dit vind ik moeilijk inschatten omdat ik het werken met een eventueel gepast programma niet ken. (Ik gebruik alleen Word en Paint).

Mogelijk dat ik iemand mag vinden die het vrijwillig wil doen zodat ik dit geld kan stoppen in het drukken van de brochures.
Ik heb de brochure samengesteld onafhankelijk van enige vorm van kerk of instelling, om deze reden zal ik het drukken van de brochures zelf betalen of met behulp van giften.

Ik hoop dat ik via deze website iemand mag vinden die zijn talent wil geven tot verspreiding van Zijn heerlijke Naam.

Alvast bedankt.

Gebruikersavatar
Pcrtje
Majoor
Majoor
Berichten: 1561
Lid geworden op: 14 mei 2012 15:48

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Pcrtje » 30 jul 2018 15:50

Hoi Theekopje, welkom op het forum! Ik ben wel nieuwsgierig naar de inhoud van je brochure. Zou je die met ons willen delen?
Subscriptum meum in lingua Latina ut honorem ab vobis excitet.

Gebruikersavatar
Johan100
Kolonel
Kolonel
Berichten: 3466
Lid geworden op: 22 okt 2015 15:06
Locatie: Dordrecht

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Johan100 » 30 jul 2018 16:34

Idem!
Spr.24:11 ''Red degenen, die ter dood gegrepen zijn; want zij wankelen ter doding, zo gij u onthoudt''.

Theekopje
Verkenner
Verkenner
Berichten: 3
Lid geworden op: 29 jul 2018 16:22

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Theekopje » 31 jul 2018 09:48

Hallo Johan100 en Pcrtje,

Bedankt voor jullie reactie en interesse.
Als jullie een mailtje sturen naar DeWegtoteeuwigleven@outlook.com dan zal ik jullie de brochure toemailen.

Groetjes Theekopje

Gebruikersavatar
Johan100
Kolonel
Kolonel
Berichten: 3466
Lid geworden op: 22 okt 2015 15:06
Locatie: Dordrecht

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Johan100 » 31 jul 2018 09:54

Theekopje schreef:Hallo Johan100 en Pcrtje,

Bedankt voor jullie reactie en interesse.
Als jullie een mailtje sturen naar DeWegtoteeuwigleven@outlook.com dan zal ik jullie de brochure toemailen.

Groetjes Theekopje

Hallo Theekopje,
Graag. Dank voor je reactie.
Ik zal zo een mailtje sturen.
Groet,Johan
Spr.24:11 ''Red degenen, die ter dood gegrepen zijn; want zij wankelen ter doding, zo gij u onthoudt''.

Gebruikersavatar
Johan100
Kolonel
Kolonel
Berichten: 3466
Lid geworden op: 22 okt 2015 15:06
Locatie: Dordrecht

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Johan100 » 31 jul 2018 12:43

Is mijn mail aangekomen?
Spr.24:11 ''Red degenen, die ter dood gegrepen zijn; want zij wankelen ter doding, zo gij u onthoudt''.

Theekopje
Verkenner
Verkenner
Berichten: 3
Lid geworden op: 29 jul 2018 16:22

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Theekopje » 31 jul 2018 20:06

Ja, ik heb u zojuist een mailtje gestuurd.

Gebruikersavatar
Pcrtje
Majoor
Majoor
Berichten: 1561
Lid geworden op: 14 mei 2012 15:48

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Pcrtje » 03 aug 2018 11:10

Johan heeft me je brochure doorgestuurd, Theekopje. Ik ben niet zo handig met bewerkprogramma's dus daar kan ik je niet mee helpen. Wel een paar opmerkingen over je brochure:
  • Je citeert uit de Statenvertaling. Zij is ten eerste een dubieuze vertaling, want er zijn betere vertalingen die gebaseerd zijn op oudere, betrouwbaardere handschriften en vertaald zijn met behulp van moderne taalkunde-inzichten. Ten tweede past zij totaal niet bij je doelgroep. Je brochure is gericht aan de 'ongelovige Nederlander' - als ik het even zo mag noemen - en die zullen direct afhaken als je de SV gebruikt.
  • Je brochure is nogal lang voor een eerste kennismaking met het christelijke geloof. Ik denk dat je haar beter een stuk kunt inkorten en de lezer voor vervolginformatie kunt doorverwijzen naar een website o.i.d.
  • Je gebruikt vanaf bladzijde 1 al veel ingewijdentaal: vakjargon die binnen christelijke kringen gebruikelijk is maar daarbuiten niet goed aangevoeld en verstaan kan worden.
Subscriptum meum in lingua Latina ut honorem ab vobis excitet.

Gebruikersavatar
Prisma23
Mineur
Mineur
Berichten: 124
Lid geworden op: 02 aug 2016 19:29

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Prisma23 » 03 aug 2018 12:00

@Pcrtje

Goed bezig door de SV een dubieuze vertaling te noemen hier op RefoWeb.
Dit gaat weer een lekker lang draadje worden dat nergens heen gaat.

Gebruikersavatar
Pcrtje
Majoor
Majoor
Berichten: 1561
Lid geworden op: 14 mei 2012 15:48

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Pcrtje » 03 aug 2018 13:40

Prisma23 schreef:@Pcrtje

Goed bezig door de SV een dubieuze vertaling te noemen hier op RefoWeb.
Dit gaat weer een lekker lang draadje worden dat nergens heen gaat.
De SV is toch niet heilig op Refoweb? Enne, Theekopje geeft zelf aan dat het tips en opmerkingen ter verbetering van de brochure wil ontvangen, dus dan kan ik hem er toch op wijzen dat SV-gebruik omstreden is i.v.m. redenen waarvan ik er een benoemd heb?
Subscriptum meum in lingua Latina ut honorem ab vobis excitet.

Gebruikersavatar
Chaya
Generaal
Generaal
Berichten: 5357
Lid geworden op: 15 dec 2014 10:38
Locatie: Bij het water

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Chaya » 03 aug 2018 14:06

Je zou iemand moeten vinden met InDesign, dan is het zo gebeurd. Maar de aanschaf hiervan is behoorlijk prijzig.
Pcrtje schreef:Je citeert uit de Statenvertaling. Zij is ten eerste een dubieuze vertaling, want er zijn betere vertalingen die gebaseerd zijn op oudere, betrouwbaardere handschriften en vertaald zijn met behulp van moderne taalkunde-inzichten.

Dubieuze vertaling is behoorlijk kwetsend.
Beter zou zijn als je zegt dat het een verouderde vertaling is en het daarom beter zou zijn als de Herziene Statenvertaling gehanteerd wordt.
Pcrtje schreef:Je gebruikt vanaf bladzijde 1 al veel ingewijdentaal: vakjargon die binnen christelijke kringen gebruikelijk is maar daarbuiten niet goed aangevoeld en verstaan kan worden.

Daar moet je inderdaad op letten als je een brochure wilt maken voor mensen die helemaal niet bekend zijn met de bijbelse uitdrukkingen.
Wee de mens die zich niet elke dag minstens een uur kan bezinnen over zichzelf ~ Rabbi Mosje Leib van Sasow

Gebruikersavatar
Yoshi
Kolonel
Kolonel
Berichten: 2664
Lid geworden op: 18 jun 2015 19:54

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Yoshi » 03 aug 2018 14:09

Is men tegenwoordig ook al gekwetst als anderen iets tegen een bepaalde vertaling hebben? Nee toch.

Gebruikersavatar
Prisma23
Mineur
Mineur
Berichten: 124
Lid geworden op: 02 aug 2016 19:29

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Prisma23 » 03 aug 2018 15:19

Pcrtje schreef:De SV is toch niet heilig op Refoweb? Enne, Theekopje geeft zelf aan dat het tips en opmerkingen ter verbetering van de brochure wil ontvangen, dus dan kan ik hem er toch op wijzen dat SV-gebruik omstreden is i.v.m. redenen waarvan ik er een benoemd heb?

Nou volgens mij is de SV tamelijk heilig op RefoWeb.

Inhoudelijk ben ik met met je eens de SV of de Herstelde SV is natuurlijk niet te gebruiken voor evangelisatiedoeleinden. Dan beter de BGT of eventueel de NBV .

Gebruikersavatar
Chaya
Generaal
Generaal
Berichten: 5357
Lid geworden op: 15 dec 2014 10:38
Locatie: Bij het water

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Chaya » 03 aug 2018 15:56

Yoshi schreef:Is men tegenwoordig ook al gekwetst als anderen iets tegen een bepaalde vertaling hebben? Nee toch.

Als er gezegd wordt dat het een dubieuze vertaling is, wel ja.
Prisma23 schreef:Nou volgens mij is de SV tamelijk heilig op RefoWeb.

Hoe kom je daar nu bij? Er mag rustig uit de nieuwste vertalingen geciteerd worden, zelfs op het besloten gedeelte.
Persoonlijk vind ik het een verarming. Ik heb hier ook Het Boek, Groot Nieuws en een NBG vertaling hier staan, om te vergelijken.
Prisma23 schreef:Inhoudelijk ben ik met met je eens de SV of de Herstelde SV is natuurlijk niet te gebruiken voor evangelisatiedoeleinden. Dan beter de BGT of eventueel de NBV .

De Herziene werkt prima heb ik ondervonden.
Wee de mens die zich niet elke dag minstens een uur kan bezinnen over zichzelf ~ Rabbi Mosje Leib van Sasow

Gebruikersavatar
Pcrtje
Majoor
Majoor
Berichten: 1561
Lid geworden op: 14 mei 2012 15:48

Re: Hulp gevraagd bij de opmaak van een Evangelisatiebrochure

Berichtdoor Pcrtje » 03 aug 2018 16:21

Chaya schreef:Dubieuze vertaling is behoorlijk kwetsend.
Beter zou zijn als je zegt dat het een verouderde vertaling is en het daarom beter zou zijn als de Herziene Statenvertaling gehanteerd wordt.
Ik ben het met je eens dat ik beter het woord verouderd had kunnen gebruiken. Ik kwam er toen niet zo snel op. Maar dat "dubieuze vertaling" kwetsend zou zijn, daar kan ik me echt niets bij voorstellen. Ik word toch ook niet gekwetst als jij mijn Bijbelvertaling een verarming noemt?

Prisma23 schreef:Nou volgens mij is de SV tamelijk heilig op RefoWeb.
Mijns inziens valt dat reuze mee. Zoals Chaya al zegt kan men gerust de NBG'51, NBV of HSV citeren, dacht ik.
Subscriptum meum in lingua Latina ut honorem ab vobis excitet.


Terug naar “Algemene Zaken”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 0 gasten