Moderators: henkie, elbert, Moderafo's
Geytenbeekje schreef:Onderzoek de schriften. Ik vind het zelf een goedkoop argument om dan een ander vertaling te pakken. Maar goed als jij het onbegrijpelijk vind mag je van mij best wat anders pakken hoor
Geytenbeekje schreef:De Bijbel wordt door steeds het maar te vertalen er niet beter op. Ja de kern blijft hetzelfde maar dat kan je ook zeggen zonder dat mensen erin gelezen hebben. Juist de dingen die je maakt tot zondaar zijn naar mijn idee beter beschreven in de SV dan in de NBV
Marnix schreef:Als de dingen die je tot rechtvaardige maken beter in andere vertalingen staan geef ik dat de voorkeur. Maar zonder gekheid, als je het niet vertaalt gaat het alleen maar verder van veel mensen afstaan. En is het op een gegeven moment helemaal niet meer te begrijpen. Dan kan de vertaling inhoudelijk nog zo goed zijn, dan komt die inhoud op veel mensen niet meer over. Er zijn genoeg nieuwere vertalingen waarbij de inhoud goed is vertaald naar de taal van nu. Natuurlijk kan je daarnaast de SV thuis nog prima blijven lezen als je dat goed begrijpt. Maar dat jij dat doet betekent natuurlijk nog niet dat anderen dat ook doen.
Geytenbeekje schreef:Het is niet vreemd dat de kerken die niet de SV gebruiken een andere inhoud en vorm hebben en geven aan een preek en eredienst, ik wil hiermee niet zeggen goed of fout, maar hiermee nemen ze behoorlijk afstand van de Reformatie.
Het is uiteraard niet de bedoeling van mij om de HSV,NBV af te katten maar ik doe alleen maar een constatering.
Geytenbeekje schreef:Het is niet vreemd dat de kerken die niet de SV gebruiken een andere inhoud en vorm hebben en geven aan een preek en eredienst, ik wil hiermee niet zeggen goed of fout, maar hiermee nemen ze behoorlijk afstand van de Reformatie.
Het is uiteraard niet de bedoeling van mij om de HSV,NBV af te katten maar ik doe alleen maar een constatering.
Marnix schreef:Ze nemen afstand van hoe het er qua vormen 400 jaar geleden aan toe ging misschien. Maar het doel van de reformatie was niet om een vorm te vinden die we vervolens altijd moeten blijven houden. Integendeel.
De inhoud is niet veranderd tov de reformatie. Misschien doel je op de nadere reformatie? Idee van de reformatie was juist dat de kerk qua bijbelvertalingen bijvoorbeeld ook met de tijd meegaat.
Geytenbeekje schreef:Ik doel op de Nadere Reformatie.
Het idee van de Nadere Reformatie is om het te behouden zoals het is (waarom zouden anders de refokerken het houden bij de SV, psalmen van 1773, en een redelijk evenwicht in zonde en blijdschap, Christus en zondaar ?
Marnix schreef:Het laatste moet ook behouden blijven maar ik vind dat dat ook in mijn kerk goed klinkt. Je moet inhoud en vormen (wat je zingt, welke berijming, welke vertaling kr leest etc) daar los van staan. Je kan ook in de taal van deze tijd het evangelie op een evenwichtige manier laten horen.
Geytenbeekje schreef:Natuurlijk maar er zit toch wel een verband tussen.
Met alle respect hoor maar een GK(V) preek of een GG preek zit wel hoop verschil in
Geytenbeekje schreef:Natuurlijk maar er zit toch wel een verband tussen.
Met alle respect hoor maar een GK(V) preek of een GG preek zit wel hoop verschil in
Geytenbeekje schreef:Het is niet vreemd dat de kerken die niet de SV gebruiken een andere inhoud en vorm hebben en geven aan een preek en eredienst, ik wil hiermee niet zeggen goed of fout, maar hiermee nemen ze behoorlijk afstand van de Reformatie.
Het is uiteraard niet de bedoeling van mij om de HSV,NBV af te katten maar ik doe alleen maar een constatering.
Optimatus schreef:Het is wel opvallend dat juist in de kerken waar de Statenvertaling gebruikt wordt, de meeste afsplitsingen hebben plaatsgevonden:
Gereformeerde Gemeente
Vrije Gereformeerde Gemeente
Gereformeerde Gemeente in Nederland
Gereformeerde Gemeente in Nederland buiten verband
Vrije Gereformeerde Gemeente in Nederland
Oud-Gereformeerde Gemeente
Oud-Gereformeerde Gemeente in Nederland
Om de zoveel tijd ontstaat er een conflict over de interpretatie van iets - opvallend genoeg vinden deze afsplitsingen plaats ruim 300 jaar na het verschijnen van de Statenvertaling. Zou het dan toch niet zo zijn dat de woorden van toen tegenwoordig toch anders verstaan worden?
Terug naar “[Religie] - Algemeen”
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 25 gasten