Arco schreef: In de Masoretentekst (MT), de Hebreeuwse grondtekst van de Tenach (Oude Testament), staat in Ps. 22:17: "als een leeuw aan mijn handen en mijn voeten". Maar in de Septuagint (LXX), de Griekse vertaling van de Tenach, staat: "zij hebben mijn handen en mijn voeten doorgraven". Zo heeft de Statenvertaling gekozen om de LXX te volgen, in plaats van de MT. Terecht, want de Dode Zee-rollen volgen de lezing van de LXX. En laten we helder hebben: de LXX is gemaakt door Joden.
De komst of de hoop op een messias is geen rode draad in het OT. Er zijn enkele teksten die de ruimte laten voor de interpretatie van een Messias maar dat is op een half A4-tje uit te schrijven. Sadduceeën waren wars van een Messias - geloofde er absoluut niet in, de farizeeën waren wat minder strak maar maakte het ook niet tot een core-bussines. Messiaanse verwachtingen ontwikkelen zich pas in het inter-testamentair tijdperk. En dat was ook nog eens heel veelzijdig. Je kunt feitelijk niet stellen dat de Joden nog steeds wachten op een messias. Dat blijft een fractie van de religie zelf.
Daarbij is de vertaling nog steeds een strijdpunt tussen rabbijnen en theologen. Maar afgezien van die discussie bestaat er wel een behoorlijke consensus tussen partijen dat het vers niet op Jezus slaat. Zeker, dat gebeurd wel, en dat mag ook, maar de steun van theologen en rabbijnen krijg je niet. Zelfs een theoloog als Barth vond het een invulling achteraf en voor hem was het doorboren het bijten van de honden, en in overdrachtelijke zin verwond raken, gehandicapt, machteloos om zich nog te verweren tegen zijn belagers.
Arco schreef: In Jes. 7:14 staat: "ziet, een maagd zal zwanger worden". Hier volgt de Statenvertaling opnieuw de LXX, boven de MT. Want het Hebreeuwse woord "almah" betekent "jonge vrouw" en "huwbare vrouw". In het Grieks staat er: parthenos, dat betekent: maagd. Nogmaals, de LXX is gemaakt door Joden. En laten we helder hebben dat een jonge vrouw of huwbare vrouw, die wordt geacht maagd te zijn voor haar huwelijk.
Maagd of geen maagd, is een punt wat binnen de theologie zo ongeveer een van de meest favoriete onderzoeken is. Ook onze eigen onverdachte Beek dacht er over na en zag er geen enkele verwijzing naar Jezus in. En Beek was een meer dan kritische persoonlijkheid. Maar goed er zijn er ook die dat anders zien en dat maakt het ook zo boeiend. In dat geval blijft men tegen het fenomeen oplopen dat het OT en de joodse belevingswereld niets had met profetieën die bijna duizend jaar later pas in vervulling zouden gaan. Dat is niet eigen aan het OT en doelloos voor die tijd en haar toehoorders.
Arco schreef: De geslachtsregisters zijn inderdaad een uitdaging, maar niet onoplosbaar. Maar uit een Hebreeuwse tekst van het Evangelie naar Mattheus blijkt, dat er toch geen probleem is. Deze lezing wordt ondersteund door de Peshitta.
De opgegeven links zijn een harmonisatiepoging. Maak er studie van en je zult zien dat het nog niet zo eenvoudig is het 'juiste antwoord' te genereren. Het zal uiteindelijk wel oplosbaar zijn, maar dan in een overeenstemming en niet omdat het de waarheid is. De absolute waarheid bestond wel, maar we kunnen het de evangelisten niet meer vragen. En de meest belangrijke vraag zou zijn: waarom een geslachtsregister? Dat lijkt voor de hand te liggen maar dat is het niet omdat de gedachtewereld uit de eerste eeuw een andere is dan nu. En daar moet men niet te licht over denken.
Arco schreef: Waar het artikel wel een punt heeft, is dat christenen de Torah (wet) afzweren, hetzij geheel, hetzij deels. Dat is ook vervanging, namelijk dat christenen de door God gegeven rustdag, hoogtijden, levensheiliging, etc. vervangen door een eigen rustdag, feesten en moreel kompas.
Het opperwezen van de Israëlieten is onze christelijke God geworden. Dat is geen vervanging maar transformatie.