HSV doet afbreuk aan Gods woord

Open voor alle onderwerpen en meningen

Moderators: henkie, elbert, Moderafo's

mohamed

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor mohamed » 03 dec 2009 11:37

Mortlach schreef:
mohamed schreef:Je kan meerdere bronnen checken en als ze overeenkomen wordt de kans dat het vervalsingen zijn kleiner. En als je nog dieper wilt gaan kun je een cursus Hebreeuws overwegen, als je maar oplossend wilt denken! :lol:


Ik neem aan dat je "fouten" bedoelt, en niet "vervalsingen"; dat heeft zo de connotatie van kwaadwillige opzet.

Ja je hebt gelijk.

Gebruikersavatar
Spons
Generaal
Generaal
Berichten: 4820
Lid geworden op: 20 okt 2004 18:23
Locatie: perkouw

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor Spons » 06 dec 2009 22:58

is het niet van nature dat de mens het tastbare wil zien en voelen ipv het geestelijke !

En dat daarin ook een uitdaging ligt om het ontastbare tastbaar te maken !

Wat ik wil l aangeven is dat een oude statenvertaling ook naast een nieuwe vertaling kan staan ! want ooit was er een positie dat de oude staten vertaling zeg maar de rol had die nu de nieuwe vertaling heeft nietwaar :)

corh
Verkenner
Verkenner
Berichten: 10
Lid geworden op: 26 aug 2010 19:00

Nieuwe website getrouwevertaling.nl (m.n. over SV en HSV)

Berichtdoor corh » 15 sep 2010 18:25

Graag vestig ik jullie aandacht op de nieuwe website http://getrouwevertaling.nl
De website bevat vooral informatie over de (geschiedenis van de) Statenvertaling en de Herziene Statenvertaling.

Fernando
Verkenner
Verkenner
Berichten: 37
Lid geworden op: 11 sep 2002 08:49
Locatie: Apeldoorn
Contacteer:

Re: Nieuwe website getrouwevertaling.nl (m.n. over SV en HSV)

Berichtdoor Fernando » 17 okt 2010 20:18

corh schreef:Graag vestig ik jullie aandacht op de nieuwe website http://getrouwevertaling.nl
De website bevat vooral informatie over de (geschiedenis van de) Statenvertaling en de Herziene Statenvertaling.


Je bedoelt: De website maakt vooral reclame voor de Statenvertaling en verzet zich tegen de Herziene Statenvertaling.

pannenkoek
Kapitein
Kapitein
Berichten: 1430
Lid geworden op: 28 mei 2009 21:02

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor pannenkoek » 26 nov 2010 19:28

In de Saambinder staat een artikelen reeks die gaat over de HSV. Volgens mij deze wk het 4e artikel, (maar de tnt staakt, dus hebben we geen post gehad.)
Nu stond er vorige wk een advertentie in de saambinder over een avond die belegd wordt door het comité vd GBS te Walcheren.
Ze gaan een streekbijeenkomst beleggen die tegen de HSV is. oa de 2 predikanten die het artikel in de saambinder schrijven spreken die avond.
Waar het mij om gaat is dat je zo tegen de hsv zijn, dat mensen juist nieuwsgierig worden.
Er tegen zijn, oké, maar zo'n avond beleggen vind ik echt te ver gaan.
Ik ga toch ook geen avond organiseren om te discuseren waar staat in de Bijbel dat je een rok aan moet.
Sorry, maar vind dit echt flauwekul.
Vertrouwen op Christus doodt angst voor mensen,
maar angst voor mensen doodt vertrouwen op Christus.

Gebruikersavatar
Mortlach
Maarschalk
Maarschalk
Berichten: 18306
Lid geworden op: 06 sep 2008 20:11
Locatie: Ontario, Canada

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor Mortlach » 26 nov 2010 20:25

pannenkoek schreef:In de Saambinder staat een artikelen reeks die gaat over de HSV. Volgens mij deze wk het 4e artikel, (maar de tnt staakt, dus hebben we geen post gehad.)
Nu stond er vorige wk een advertentie in de saambinder over een avond die belegd wordt door het comité vd GBS te Walcheren.
Ze gaan een streekbijeenkomst beleggen die tegen de HSV is. oa de 2 predikanten die het artikel in de saambinder schrijven spreken die avond.
Waar het mij om gaat is dat je zo tegen de hsv zijn, dat mensen juist nieuwsgierig worden.
Er tegen zijn, oké, maar zo'n avond beleggen vind ik echt te ver gaan.
Ik ga toch ook geen avond organiseren om te discuseren waar staat in de Bijbel dat je een rok aan moet.
Sorry, maar vind dit echt flauwekul.


Wat ik zo slecht begrijp, is dat als het Woord van God zo belangrijk voor je is, (en dat is het voor de meesten hier) dat je vasthoudt aan een taalvorm die zo ver afwijkt van modern Nederlands dat mensen het simpelweg niet meer begrijpen. Elke letter, elke komma wordt op een goudschaaltje gewogen, en daar is niet mis mee, maar zeker voor de mensen die zelfstandig door de Bijbel proberen te komen is het toch belangrijk dat ze weten wat ze lezen.

In Trouw stond een stukje waarin een van de initiatiefnemers zei dat hij het zo jammer vond dat met name de jeugd zo moeilijk door dat 17de-eeuwse taalgebruik heen komt. Bij 'gieren' moeten zij denken aan mest uitrijden, terwijl er 'gierig zijn'mee wordt bedoeld. Dan krijg je wel wat rare interpretaties. Natuurlijk is alles met genoeg tijd en interesse wel aan te leren, maar mensen kunnen zich toch wel verdiepen in een Bijbelstudie, daar hoeft de taal an sich geen drempel voor op te werpen.

Het lijkt wel alsof men vergeten is dat de SV óók een vertaling is, en bij elke vertaling worden concessies gemaakt.
ḥtp dỉ nsw wsỉr nb ḏdw, nṯr ꜥꜣ, nb ꜣbḏw
dỉ=f prt-ḫrw t ḥnqt, kꜣw ꜣpdw, šs mnḥt ḫt nbt nfrt wꜥbt ꜥnḫt nṯr ỉm
n kꜣ n ỉmꜣḫy s-n-wsrt, mꜣꜥ-ḫrw

Gebruikersavatar
Optimatus
Maarschalk
Maarschalk
Berichten: 11376
Lid geworden op: 28 feb 2004 02:07
Locatie: Berkenwoude
Contacteer:

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor Optimatus » 26 nov 2010 21:30

The Gentleman schreef:
Sabra schreef:
The Gentleman schreef:Alleen al het feit dat je daardoor oude geschriften ook totaal niet meer kunt begrijpen geeft aan dat het verstandig is om gewoon in de SV te blijven lezen.


De vraag is of oude geschriften relevant zijn. Het nederlands daarvan kan ook worden gemoderniseerd.


De rijkdom van het oude Nederlands wordt dan teniet gedaan. Dat is ook één van de bezwaren die kleeft aan het moderniseren van de SV.


Tja... en de rijkdom van het oude Latijn is zeker ook teniet gedaan toen er een Nederlandse vertaling werd uitgebracht?
Ceterum censeo imperium putinis delendum esse.

Gebruikersavatar
Mortlach
Maarschalk
Maarschalk
Berichten: 18306
Lid geworden op: 06 sep 2008 20:11
Locatie: Ontario, Canada

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor Mortlach » 26 nov 2010 22:18

We kunnen helemaal terug naar het Proto-IndoEuropees... dat was pas een rijke taal.
ḥtp dỉ nsw wsỉr nb ḏdw, nṯr ꜥꜣ, nb ꜣbḏw
dỉ=f prt-ḫrw t ḥnqt, kꜣw ꜣpdw, šs mnḥt ḫt nbt nfrt wꜥbt ꜥnḫt nṯr ỉm
n kꜣ n ỉmꜣḫy s-n-wsrt, mꜣꜥ-ḫrw

mohamed

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor mohamed » 27 nov 2010 00:18

Mortlach schreef:Het lijkt wel alsof men vergeten is dat de SV óók een vertaling is, en bij elke vertaling worden concessies gemaakt.

De liefde voor de Statenvertaling zit hem niet zozeer in het archaïsche taalgebruik, maar veelmeer in het feit dat het de enige Nederlandse Bijbel is welke gebaseerd is op de Textus Receptus.

Gebruikersavatar
Mortlach
Maarschalk
Maarschalk
Berichten: 18306
Lid geworden op: 06 sep 2008 20:11
Locatie: Ontario, Canada

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor Mortlach » 27 nov 2010 00:40

mohamed schreef:
Mortlach schreef:Het lijkt wel alsof men vergeten is dat de SV óók een vertaling is, en bij elke vertaling worden concessies gemaakt.

De liefde voor de Statenvertaling zit hem niet zozeer in het archaïsche taalgebruik, maar veelmeer in het feit dat het de enige Nederlandse Bijbel is welke gebaseerd is op de Textus Receptus.


Dus... als ze de HSV ook baseren op de TR, en dan modern vertalen dus zonder iegelijk en lankmoedig, is er toch geen probleem? Het verbaast me gewoon hoe snel sommige tegenstanders de duivel aan het werk zien. Dat is natuurlijk wel een hele makkelijke manier om iets nieuws aan te vallen. Je kunt er ook niets tegen inbrengen.
ḥtp dỉ nsw wsỉr nb ḏdw, nṯr ꜥꜣ, nb ꜣbḏw
dỉ=f prt-ḫrw t ḥnqt, kꜣw ꜣpdw, šs mnḥt ḫt nbt nfrt wꜥbt ꜥnḫt nṯr ỉm
n kꜣ n ỉmꜣḫy s-n-wsrt, mꜣꜥ-ḫrw

mohamed

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor mohamed » 27 nov 2010 09:34

Mortlach schreef:Dus... als ze de HSV ook baseren op de TR, en dan modern vertalen dus zonder iegelijk en lankmoedig, is er toch geen probleem?

Nee dat lijkt mij niet.
Het verbaast me gewoon hoe snel sommige tegenstanders de duivel aan het werk zien. Dat is natuurlijk wel een hele makkelijke manier om iets nieuws aan te vallen. Je kunt er ook niets tegen inbrengen.

De duivel is inderdaad een gemakkelijke zondebok die elke keer weer ten tonele wordt gebracht als men geen concrete argumenten heeft.

Gebruikersavatar
elbert
Moderator
Berichten: 8816
Lid geworden op: 26 mei 2004 13:00

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor elbert » 27 nov 2010 11:18

mohamed schreef:
Mortlach schreef:Het lijkt wel alsof men vergeten is dat de SV óók een vertaling is, en bij elke vertaling worden concessies gemaakt.

De liefde voor de Statenvertaling zit hem niet zozeer in het archaïsche taalgebruik, maar veelmeer in het feit dat het de enige Nederlandse Bijbel is welke gebaseerd is op de Textus Receptus.

De HSV is ook gebaseerd op de Textus Receptus.
De kritiek richt zich dan ook niet daarop, maar op een aantal teksten die naar de mening van de critici niet goed zijn hertaald. Daar zit dan volgens hen een ander vertaalprincipe achter. Het is niet zo dat ik elk kritiekpunt deel, maar sommige kritiekpunten zijn mijns inziens terecht. Daar wordt door de HSV hertalers dan ook vrij goed mee omgegaan. Je kunt via de website suggesties doen voor verbeteringen en als die suggesties steekhoudend zijn, worden ze ook gehonoreerd.
Een ander kritiekpunt komt mijns inziens voort uit een stukje behoudendheid: blijven bij het oude vertrouwde, ook het willen behouden van de kanttekeningen (die herzien de hertalers niet) enz. Dat laatste vind ik weinig ter zake doen.
Het meest ernstig vind ik dat er soms getwijfeld wordt aan de motieven van de HSV'ers. Dat lijkt me een vorm van kritiek die niet door de beugel kan.
Laat de woorden van mijn mond en de overdenking van mijn hart welgevallig zijn voor Uw aangezicht, HEERE, mijn rots en mijn Verlosser! (Ps. 19:15)

Jantjes

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor Jantjes » 27 nov 2010 11:43

pannenkoek schreef:In de Saambinder staat een artikelen reeks die gaat over de HSV. Volgens mij deze wk het 4e artikel, (maar de tnt staakt, dus hebben we geen post gehad.)
Nu stond er vorige wk een advertentie in de saambinder over een avond die belegd wordt door het comité vd GBS te Walcheren.
Ze gaan een streekbijeenkomst beleggen die tegen de HSV is. oa de 2 predikanten die het artikel in de saambinder schrijven spreken die avond.
Waar het mij om gaat is dat je zo tegen de hsv zijn, dat mensen juist nieuwsgierig worden.
Er tegen zijn, oké, maar zo'n avond beleggen vind ik echt te ver gaan.
Ik ga toch ook geen avond organiseren om te discuseren waar staat in de Bijbel dat je een rok aan moet.
Sorry, maar vind dit echt flauwekul.

Eens.

Even een stukje uit dat laatste artikelenreeks in de Saambinder (weekblad Ger.Gem.). daar schrijven Ds. G.J.N. Moens en Ds. J.M.D. de Heer het volgende:

Laten we richting onze jonge mensen maar open en eerlijk zeggen dat de Heilige Geest geen Bijbel heeft geïnspireerd die heel makkelijk te begrijpen is. Daarvan ligt de schuld niet bij de Statenvertaling maar bij ons verduisterd verstand. Laten we ons eens verplaatsen in de gemeente die door de apostel Paulus zijn gesticht. Korte tijd na de overgang uit het heidendom kregen ze van de apostel brieven die diep van inhoud en echt niet gemakkelijk te begrijpen waren. Zelfs Petrus, die drie jaren onderwijs van de Heere Jezus had gekregen, erkent dat (2 Petrus 3:15-16). En toch heeft de Heere Paulus zo geleid dat hij deze brieven schreef. Is het niet gepast dat wij – van jongs af opgevoed bij Gods Woord – zwijgen als we de Bijbel moeilijk vinden? Is het niet beter dat we onzelf onderzoeken waarom we de Bijbel moeilijk vinden? (….) Maar als we de taalkloof als het grootste probleem zien en vervolgens die taalkloof willen wegnemen door een nieuwe Bijbelvertaling, dan gaan we voorbij aan onze grootste nood: ons verduisterd verstand en onze geestelijke onwil om onderwezen te worden vanuit Gods Woord.

Mij vraag is of dat waar is wat betreffende predikanten hier prediken?

Is het waar dat Petrus erkend in 2 Petus 3:15-16 dat hij de brieven van Paulus niet gemakkelijk begreep?

Betreffende predikenten maken nu zelf de fout dat ze de SV gaan vertalen in hun schrijven want er staat helemaal niet dat Petrus de brieven van Paulus niet gemakkelijk begreep. Er staat in de SV: in welke sommige dingen zwaar zijn om te verstaan. Waarom gaan ze deze woorden vertalen......? Omdat de SV zo duidelijk is?

HSV vertaling:
Nieuwe hemelen en een nieuwe aarde
11 Als deze dingen dus allemaal vergaan, hoedanig behoort u dan te zijn in heilige levenswandel en in godsvrucht;
12 u, die de komst van de dag van God verwacht en daarnaar verlangt,1 de dag *waarop de hemelen, door vuur aangestoken, zullen vergaan en de elementen brandend zullen wegsmelten.
13 Maar wij verwachten, *overeenkomstig Zijn belofte, nieuwe hemelen en een nieuwe aarde, waar gerechtigheid woont.
14 Daarom, geliefden, terwijl u deze dingen verwacht, beijver u om onbevlekt en smetteloos door Hem bevonden te worden in vrede
15 *en beschouw het geduld van onze Heere als zaligheid; zoals ook onze geliefde broeder Paulus, naar de wijsheid die hem gegeven is, u geschreven heeft,
16 zoals ook *in alle brieven, wanneer hij deze dingen ter sprake brengt. Daaronder zijn sommige zaken die moeilijk te begrijpen zijn, die de onkundige en onstandvastige mensen verdraaien, tot hun eigen verderf, net als de andere Schriften.


In 2 Petrus 3:16 gaat het om het geloof in de wederkomst van Christus dat niet makkelijk te begrijpen is waarvan sommige heiden de spot dreven en zeiden dat het niet waar was.
Dit is de betekenis en niet die van genoemde predikanten.

Wat ben ik blij om de HSV en neem afscheid van de Ger.Gem. in deze.



.

pannenkoek
Kapitein
Kapitein
Berichten: 1430
Lid geworden op: 28 mei 2009 21:02

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor pannenkoek » 27 nov 2010 12:13

Ik neem geen afscheid vd GG
Maar ben wel blij dat de hsv komt
Vertrouwen op Christus doodt angst voor mensen,
maar angst voor mensen doodt vertrouwen op Christus.

Jantjes

Re: HSV doet afbreuk aan Gods woord

Berichtdoor Jantjes » 27 nov 2010 12:28

pannenkoek schreef:Ik neem geen afscheid vd GG
Maar ben wel blij dat de hsv komt

Dan neem je toch scheiding van de Ger.Gem. want die is er faliekant tegen.
Het artikel in de Saambinder is zo fel geschreven (heb geen zin om het over te kloppen hier) ook over gezag en onderwerping als je overgaat tot de HSV als Ger.Gem. lid. Daarin mag niet ieder lid zijn eigen keuze maken! zo schrijven zij, dus…….


Terug naar “[Religie] - Open forum”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 36 gasten

cron