Moderator: Moderafo's
FV schreef:Is dat het eerste wat je van Feist leest? Is het niet ontzettend lastig lezen zonder de voorkennis van de eerdere delen?
Hij heeft trouwens samen met een mede-auteur (een vrouw ) een driedelige serie geschreven met een vrouw in de hoofdrol. Ik meen dat die voor het Conclaaf der Schaduwen komt.
Trouwens: momenteel ben ik bezig in een hele fijne fantasy-serie, waarvan helaas alleen het eerste deel vertaald is, namelijk Legends of the Guardian-King van Karen Hancock.
Of karakters die praktisch gekopieerd worden naar zonen\kleinzonen.FV schreef:Nou, het probleem is meer dat Feist sommige personages nogal lang laat leven, zodat allerlei relaties tussen personen al in deel 1 ontstaan en nog delen lang nawerken. Evenals referenties aan het verleden, oude grappen, enzovoorts.
FV schreef:Nou, het probleem is meer dat Feist sommige personages nogal lang laat leven, zodat allerlei relaties tussen personen al in deel 1 ontstaan en nog delen lang nawerken. Evenals referenties aan het verleden, oude grappen, enzovoorts.
Dat is dubbelop.... "fantasy" en "waar vrouwen de hoofdrol hebben" zijn toch synoniemen?
meschianza schreef:FV schreef:Nou, het probleem is meer dat Feist sommige personages nogal lang laat leven, zodat allerlei relaties tussen personen al in deel 1 ontstaan en nog delen lang nawerken. Evenals referenties aan het verleden, oude grappen, enzovoorts.
Maar ik ben gewoon in deel 1 begonnen...
Ik dacht dat je bedoelde dat je eerst heel andere boeken/series van hem moet lezen.
FV schreef:meschianza schreef:FV schreef:Nou, het probleem is meer dat Feist sommige personages nogal lang laat leven, zodat allerlei relaties tussen personen al in deel 1 ontstaan en nog delen lang nawerken. Evenals referenties aan het verleden, oude grappen, enzovoorts.
Maar ik ben gewoon in deel 1 begonnen...
Ik dacht dat je bedoelde dat je eerst heel andere boeken/series van hem moet lezen.
Dat bedoelde ik eigenlijk ook. Wat Feist doet is allemaal serietjes schrijven. De eerste serie bestaat uit ik geloof 5 boeken, en heet 'de oorlog van de grote scheuring', waarvan het 1e boek Magiër heet.
In de boeken van Stephen King komen Christenen er altijd beroerd vanaf, dat wil zeggen dat ze als hypocriet worden neergezet. Bijvoorbeeld de waanzinnige moeder van Carrie, of de gevangenisdirecteur in The Shawshank Redemption. Onderschat de invloed van deze films niet (al meen ik niet dat jij dat doet).amused schreef:laten we het zo zeggen:
stephen king is in veel boeken door christenen beinvloed. een heel duidelijk voorbeeld daarvan is de beproeving (the stand).
maar of ie echt christelijk is. moeilijk te zeggen.
meschianza schreef:FV schreef:meschianza schreef:FV schreef:Nou, het probleem is meer dat Feist sommige personages nogal lang laat leven, zodat allerlei relaties tussen personen al in deel 1 ontstaan en nog delen lang nawerken. Evenals referenties aan het verleden, oude grappen, enzovoorts.
Maar ik ben gewoon in deel 1 begonnen...
Ik dacht dat je bedoelde dat je eerst heel andere boeken/series van hem moet lezen.
Dat bedoelde ik eigenlijk ook. Wat Feist doet is allemaal serietjes schrijven. De eerste serie bestaat uit ik geloof 5 boeken, en heet 'de oorlog van de grote scheuring', waarvan het 1e boek Magiër heet.
Soms wordt er inderdaad verwezen naar eerdere oorlogen. Maar zelf heb ik niet de indruk dat ik daardoor iets misloop. Maar misschien denk ik daar anders over als ik met terugwerkende kracht de eerdere boeken lees.
FV schreef:Die bedoelde ik ja.
En inderdaad. Gewoon beginnen met Magiër en wat er verder volgt...Rijnmond schreef:Als je ze na de Tolkien-hype nog niet gelezen hebt kan ik "De Kinderen van Hûrin" en "De Silmarillion" aanraden.
Heb ze beide gelezen maar ze zijn toch een stuk pittiger dan Lord of the Rings en The Hobbit. Maar als je van geschiedenisverhalen houdt en geen problemen hebt met veel personages, is het zeker een aanrader!
Terug naar “Kunst, Cultuur & Muziek”
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 70 gasten